Blogulblog's Blog

25/03/2020

Ziua 328

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 12:25

Ziua 328

.

Adăugat la:

Despre transliterarea și transcrierea din ebraică în română – adăugat text la paragraful „ladino”, refăcut tabele, adăugat tabel nou

Imprecațiile finlandezilor – adăugat caricatură

Familia finlandeză – suomalainen perhe – adăugat termenii noi „puolisottomuus, puolisoton, puolisottomat”, text și linkuri la lapsi și la perhe

Abrevierile – Kielitoimiston sanakirjan lyhenteet – refăcut tabelul, adăugat text

Mittoja keittiössä – adăugat text, vechi unități de măsură în bucătărie

Breviar de finlandeză – Suomea pähkinänkuoressa – adăugat text, definiția ”myötähäpeä

.

Zicalele zilei:

sanottu ja tehty ● zis și făcut ■ sagt och gjort; sa och gjort

enemmän, ja yhä enemmän  ● din ce în ce ■ mer och mer

.

Din gura copiilor:

Ravintolassa tarjoilija kysyi pöytäseuralta: ”Haluatteko nyt pääruokaa?” Pikkulapsi kauhistui ja huusi: ”Minä en syö päätä!” – La restaurant chelnerul a întrebat dacă e momentul să aducă pääruoka – felul principal de mâncare, la care copilul aflat la masă a țipat îngrozit: minä en syö päätä! – eu nu mănânc cap! [pääruoka – felul principal de mâncare; copilul a considerat separat părțile componente ale cuvântului compus pää+ruoka și a înțeles „pääruoka – mâncare pregătită din cap (de ceva)”.]

.

Caricatura: Ajoneuvovero

  • – Aja Mäntsälän kautta. Vartin nopeampi reitti. – Ia-o prin Mäntsälä. E mai scurt cu un sfert de oră.
  • – Siită tuli ajoneuvovero. – Pentru asta trebuie să plătești impozitul pe vehicul [impozitul de sfătuit șoferul].

ajoneuvo – vehicol, mijloc de locomoție (ajo – condus; mișcare, locomoție + neuvo – 1. mijloc de … (… cu care te ajuți) 2. sfat)

ajoneuvovero – ajo+neuvo+vero: impozit pe vehicul [impozit pe sfătuit șoferul]

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My  BlogulBlog is proudly powered by  WordPress

.

27/02/2020

Ziua 327

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 10:35

Ziua 327

.

Actualizat:

0. Cazurile limbii finlandeze: tabele sinoptice

Adăugat la:

Dicționar vizual țigănesc pe suport LEXIN – refăcut linkuri

Dicționar vizual tematic român-finlandez-suedez – refăcut linkuri

Să disecăm un cuvânt, o expresie – adăugat paragrafele „edesottamus” și „hyvinvointi”

Sanaa on monenlaista – adăugat text

.

Pagină nouă:

Lämpi- cald vs lempi-, drag; rakkaus – dragoste

.

Zicala zilei:

asettua poikkiteloin, panna hanttiin, panna vastaan, panna kampoihin ● a se pune de-a curmezișul; a face obstrucție ■ sätta sig på tvären; sätta sig emot

.

Caricatura: Kirjaa ylös aika tunteina

  • – Kirjaa ylös tähän projektiin käyttämäsi aika tunteina. – notează aici, pe ore, timpul petrecut la proiect [notează aici pe sentimente petrecute la proiect]
  • Innostunut odotus – așteptare cu entuziasm (speranțe entuziaste)
  • Hämmennys ja ärtymys – jenă, confuzie și iritare
  • Paniikki – panică
  • Häpeä – rușine

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My   BlogulBlog is proudly powered by WordPress

.

18/02/2020

Ziua 326

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 21:06

Ziua 326

Adăugat la:

Aika vs aika – adăugat text

Interjecții, exclamații, onomatopee  – adăugat text

Finlandezul și finlandeza lui – adăugat text

Finlandezul și Finlanda lui – adăugat text

Slaavilaisia lainasanoja suomen kielessä – Elemente slave în limba finlandeză – adăugat liesu

.

Pagină nouă:

Abrevierile – Kielitoimiston sanakirjan lyhenteet

.

Zicala zilei:

ääni kellossa on muuttunut; ääni muuttuu kellossa; nyt on toinen ääni kellossa ● altă făină se macină acum la moară: se schimbă treaba, situația se schimbă radical ■ nu är det annat ljud i skällan (annat ljud i pipan)

.

Caricatura: Ei lasten käsiin

  • – Meidän Juhalla on paha ihottumaa käsivarressa. – Juha al nostru are o eczemă urâtă pe antebraț (pe mână).
  • – Siihen auttaa hydrokortisoni – La asta ajută hidrocortizonul.
  • – Lukekaa pakkausseloste huolellisesti enen käyttöä.
  • – Ei lasten käsiin. –Nu (a nu se lăsa) la îndemâna copiilor. [Nu pe mâinile copiilor]

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My  BlogulBlog is proudly powered by  WordPress

.

30/01/2020

Ziua 325

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 11:58

Ziua 325

.

Adăugat la:

Finlandism, fennicism – adăugat text abundent din Svenska Akademiens Ordbok

Sosuri, baițuri – kastikkeet, marinadit – adăugat text, refăcut linkuri

Diminutivul, deminutiivi – adăugat definiție augmentatiivi, refăcut imagini

Kielto ja kielteiset ilmaukset – Exprimarea negației – mici corectări

.

Pagină nouă:

Ottaa & Co., ajaa, ajatella

.

Zicalele zilei:

maailman turuilla ja toreilla (kuv); kaikkialla ● peste tot; în lumea largă ■ ute i vida världen

hän saarnasi sanomaansa turuilla ja toreilla ● a propovăduit în lung și-n lat ■ han kolporterade ut (torgförde) sitt budskap överallt ► urbi et orbi

.

Caricatura: Vessapaperi

  • Vessapaperi alkaa olla lopussa – Hârtia igienică e pe sfârșite [Hârtia igienică e sfârșită]
  • En pysty tähän enää – Nu mai pot! Nu mai pot să fac asta!

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My  BlogulBlog is proudly powered by  WordPress

.

20/01/2020

Ziua 324

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 16:46

Ziua 324

.

Actualizat:

Cuvinte care se termină în -nto – corectat tabel

.

Adăugat la:

Yksi – Unu – adăugat text și linkuri, mici corectări

Tunnekausatiivi – Care face să – adăugat linkuri

Familia finlandeză – suomalainen perhe – adăugat text, refăcut linkuri

Forme apropiate, sensuri diferite – adăugat capitolul alli [Alli]

Rössipottu, rössyperunat; verimakkara – adăugat capitolul vermakkara, refăcut linkuri

.

Expresiile zilei:

ottaa tukea seinästä ● a căuta să se sprijine de zid; a căuta sprijin de la perete ■ stödja (stöda) sig (ta stöd) mot väggen; (ponnistettaessa t. työnnettäessä) ta spjärn mot väggen ► ottaa tukea – lean on the table – ottaa tukea pöydästä; lean against the wall; prop o.s. against the wall – ottaa tukea seinästä); ottaa tukea kaiteesta – a se sprijini de balustradă, a se ajuta cu balustrada – lean on the rail, steady o.s. by holding on to the rail; ottaa keppi tuekseen ● a căuta să se sprijine în baston; a căuta sprijin de la baston ■ stödja (stöda) sig på en käpp; ta stöd av en käpp

saada tukea seinästä (jstk) ● a fi sprijinit de zid ■ stödja (stöda) sig (ta stöd) mot väggen ► saada tukea jstk – be supported by – a fi sprijinit deja

[diferența între ottaa tukea (a căuta să se sprijine și, ca rezultat, a găsi sprijin; acțiune în curs) și saada tukea (a găsit sprijinul, se sprijină de el în continuare; acțiune finalizată)]

antaa tukea jollekulle ● a sprijini pe cineva; a acorda sprijin cuiva; a susține pe cineva ■ ge någon stöd, (stödja, låna stöd) till någon  ► support sth, give (lend) support to sth

.

Caricatura: Kymmenen senttiä aukki

Synnytys[osasto] – maternitate

  • – Vaimonne voi hyvin, kaikki on normaalisti. – Soția dvs. e bine, totul decurge normal.
  • – Hän on nyt kymmenen senttiä aukki. – Colul uterin este deschis zece cm. [Ea este datoare zece cenți.]
  • – Voiko maksaa korttilla? – Pot să plătesc cu cardul?

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

olla auki – a fi dator

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My BlogulBlog is proudly powered by WordPress

.

13/12/2019

Ziua 323

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 18:56

 

 

.

Ziua 323

.

Adăugat la:

Frazeologie – generalități – adăugat text și linkuri, mici corectări

Este finlandeza limbă creată? – Onko suomi luotu kieli? – adăugat text

Despre transliterarea și transcrierea din ebraică în română – adăugat linkuri și convertere noi

Fraze uzuale în câteva limbi – adăugat imagine la tonurile chinezești

.

Pagină nouă:

Kietaisu

.

Zicala zilei:

ellei lirise, tippuu ● dacă nu curge, pică ■ såvida strilar, droppar

.

Caricatura: Jalkakäytävät liukkaita

  • – Ilmatieteen laitos tidottaa: – Institutul meteorologic informează:
  • – Jalkakäytävät voivat huomenna olla liukkaita – Mâine, trotuarele s-ar putea să fie alunecoase. [Mâine, trotuarele POT FI (este permis să fie) alunecoase.]
  • – Hyvä! En olisikaan jaksanut hiekoittaa! – Tot n-aveam de gând să dau cu nisip!

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My  is proudly powered by  WordPress

.

04/12/2019

Ziua 322 – 10 Ani

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 20:01

Ziua 322

.

BlogulBlog a împlinit zece ani.

El se adresează, în primul rând, vorbitorilor de română și vorbitorilor de finlandeză deși, au fost accesări din mai toate colțurile lumii, din 146 de țări. Vizualizări au fost până azi 271.151. Ziua de vârf,  545 de accesări, a fost  pe 9 oct. 2019. Cum este momentul bilanțului, pagini s-au adunat 456 plus Zile 322.

Încă de la început am spus că BlogulBlog nu are menirea să învețe pe cineva finlandeza, ci doar să-l informeze, să-i  sugereze și să-l stimuleze, prin linkuri, să studieze pe cont propriu noțiunile menționate, Americanul i-ar zice digest.

În ciuda intenției enunțate, am oferit o trecere în revistă a întregii gramatici a limbii finlandeze, am tradus în ambele limbi naționale ale Finlandei cuvinte și expresii curente sau mai vechi, care nu se găsesc niciunde, altundeva pe Internet. Cu toată modestia cuvenită, trebuie să menționez că la rubrica „pe alte teme lingvistice” sunt articole accesate zilnic, chiar de mai mulți utilizatori. Pentru acuratețea traducerilor am folosit, comparativ, traduceri verificate în toate limbile pe care le vorbesc.

Un gând aparte a fost și cultivarea limbii române, atât cât a mai rămas, pentru că după ce vom închide ochii noi, vorbitorii românei moștenite de la părinții noștri, limba română va suna cu totul altfel; mult hulita „limbă de lemn” din trecutul nu prea îndepărtat a fost înlocuită de „noua limbă de lemn”, de clișee lingvistice pe care cei care le folosesc nu le înțeleg. Incultura a fost ridicată la grad de virtute. Trăiască Google Translate care trece totul prin engleză oferind, adesea, rezultate deplorabile.

Sper să mai pot continua publicarea pe BlogulBlog, pe cât se poate, materiale ar mai fi pentru încă o sută de ani.

.

Adăugat la:

Kekri și Ziua Tuturor Sfinților – adăugat capitolul „Sâmedru”

Vocabularul Crăciunului – rearanjat tabele, mici corectări, adăugat text și linkuri

Despre Pacea de Crăciun în Finlanda – corectat text

Limbi ugro-finice-uralo-altaice și altele apropiate – adăugat text, linkuri, mici corectări

Näkijä, kokija, tekijä – adăugat kuulija, mici corectări

Ce limbă trebuie să învețe străinul în Finlanda? – adăugat text la capitolul „Selkokieli”

Verbi – 056. Viitorul – Futuuri – adăugat capitole noi

Linkuri utile – refăcut linkurile la Eminescu; adăugat link la revista Columna

Propoziții și expresii care exprimă necesitatea – nesessiivilauseet – adăugat capitolul „olisi parasta”

Finlandism, fennicism – tradus un capitol suedez, refăcut linkuri

Traduceri, käännöksiä – adăugat text și linkuri, mici corectări

.

Zicala zilei:

tehdä työtä käskettyä ● a face treaba așa cum s-a stabilit, cum am convenit; cum s-a poruncit ■ göra som man blir tillsagd

[Referitor la aniversarea de 10 ani a BloguluiBlog, Am făcut ce mi-am propus!]

.

Caricatura: Maan keskiosa

  • – Ilmatieteen laitoksen sääpuhelin – Informații despre vreme de la Institutul Meteorologic
  • – Tiedustelisin, kuinka lämmintä on tänään maan keskiosissa? – Aș vrea să știu cât de cald este astăzi în centrul țării [cât de cald este miezul pământului]
  • – Cam 5400 ºC

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

My  BlogulBlog is proudly powered by WordPress

.

11/11/2019

Ziua 321

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 21:49

Ziua 321

.

Adăugat la:

Tavutus – despărțirea în silabe – adăugat text, tabele și linkuri

Finlandezul și finlanda lui – adăugat ‘matkakeskus’

Epäpuhdasta suomea – finlandeza alterată – adăugat un capitol

Sanojen johtaminen – Derivarea cuvintelor – adăugat linkuri, mici corecturi

Denumiri generale finlandeze pentru obiecte – completat la „kannatin

.

Pagină nouă:

Mihail Eminescu – Viimeinen romantikko

.

Expresia zilei:

ottaa kaatuessa käsillä vastaan ● căzând, a se sprijini în mâini ■ fallande, luta sig på händerna

.

Caricatura: Suurella huolella

  • – Onko tuo reaktori varmasti huoella suunniteltu? – Este sigur că reactorul este proiectat cu mare grijă?
  • – Suurella huolella! – Cu mare grijă! [Cu mare îngrijorare!]
  • – Pian saavat tietää, etten osaa mitään. Tapan kaikki. – Curând vor afla că nu știu nimic. Îi omor pe toți.

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

.

01/11/2019

Ziua 320

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 14:50

Ziua 320

.

Adăugat la:

Poreclele lucrurilor: mașini, persoane – la „Matti” adăugat text

KOTUS, Kotimaisten Kielten Keskus – adăugat linkuri către toate materialele electronice din KOTUS

Să disecăm un cuvânt, o expresie – adăugat paragraful „cunoștință”

Puhekieli sau poreclele lucrurilor – adăugat linkutri și text

Ce spunem în diverse ocazii – rearanjat pagina, adăugat text și traduceri

.

Pagină nouă:

Cunoașterea explicită, cunoașterea implicită, hiljainen tieto

 

Expresiile zilei:

saada kaikkea yhdellä kerta ● a avea, a obține totul dintr-o singură dată ■ få allt på en gång

ratkaista, täyttää sanaristikko ● a dezlega cuvinte încrucișate, integrame ■ lösa korsord

.

Caricatura: Kantele ryhmä – grupa de kantele

Työväenopisto – Universitatea populară

  • Jouko ei oikeasti ole tehnyt tehtäviään – Jouko nu și-a făcut temele.
  • Pirjo ei ole maksanut soitintaan – Pirjo nu și-a plătit instrumentul.

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

kannel, kantele ● țiteră finlandeză, cantele ■ kantele

kanne – reclamație, plângere → kanteleminen; kantelu; kantelija ● bârfă, bârfeală, cleveteală; bârfitor, clevetitor; reclamagiu, cherulant ■ (kieliminen) skvallerskvallrande, tjallande (jksta [jstak] på ngn [för ngt]) (jklle för ngn); (Suom oik) klagan  (kielijä) skvallerbyttatjallare; (oik) klagande

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

.

14/10/2019

Ziua 319

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 18:22

Ziua 319

.

Adăugat la:

Koskee, sattuu, särkee, tekee kipeäksi, on kipeä – adăugat capitolele spasm, cârcel și sinonimele durerii

Poreclele lucrurilor în domeniul medical – refăcut tabelul „Ambulanssikuskien slangi”

Nu Înseamnă … ci – adăugat capitolul „päänavaus, päänavaaja”

.

Pagină nouă:

Ymmärrän mutten tajua – înțeleg dar nu pricep

.

Zicala zilei:

vääntää rautalangasta ● a explica limpede și pe înțeles ■ förklara enkelt och lättfattligt

.

Caricatura: Lasta ei tule piestä

  • – Lasta ei tule piestä – Copilul nu trebuie bătut [copilul nu vine din cremene, din siliciu]
  • – Seuraavaksi kokeilemme tuleeko lapsi salpietarista – Apoi o să încercăm să vedem dacă vine vreun copil din sapletru.

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

.

Older Posts »

Blog la WordPress.com.