Blogulblog's Blog

Katto vs kaato

Katto vs kaato

.

.

kaato1*F

  1. kaataminen. Puiden kaato. Olla heinän kaadossa niitossa. Hirvenkaato. Metallin kaato valumuottiin.
    1. urh.
    2. painissa ym.: vastustajan kaataminen. Niskakaato, sylikaato.
    3. keilailussa: kaikkien keilojen kaataminen yhdellä heitolla. Sai kaadon.
    4. voimistelussa: tietynlainen alastulo telineeltä.
  2. rak. kallistus. Kylpyhuoneen lattian kaato.

.

hirvenkaato, kaato, kaatoallas, kaatokänni, kaatolava, kaatolupa, kaatopaikka, kaatopaikkajäte, kaatopaikkakaasu, kaatorauta, kaatoreuna, kaatoryhmä, kaatosade, karhunkaato, kaskenkaato, puunkaato, salakaato, tuulenkaato

.

yks. nom.
kaato
yks. gen.
kaadon
yks. part.
kaatoa
yks. ill.
kaatoon
mon. nom.
kaadot
mon. gen.
kaatojen
mon. part.
kaatoja
mon. ill.
kaatoihin

.

kaato 1 ● doborâre, tăiere [de copaci]; exploatare de pădure ■ (puiden kaataminen) fällning, avverkning; nedhuggning

puunkaato; puiden kaato ● tăiere de copaci ■ trädfällning

miehet ovat heinän kaadossa ● oamenii sunt la cositul fâneței ■ karlarna är ute och slår hö

.

kaato 2 (riistaeläimen ampuminen) ● vânat ■ fällning, nedläggning

hirvenkaato ● vânătoare de elan[i] ■ älgjakt

.

kaato 3 (urh keilailussa) ● doborâtul popicelor; cădere (la gimnastică) ■ strike; (voim) fällning

.

kaato 4 (nesteen tms. valuttaminen) ● umplere, îmbuteliere; deșertarea gunoiului ■ tappning; (jätteiden tms. tyhjentäminen) avstjälpning

metallin kaato valumuottiin ● turnarea metalului [topit] în forme ■ tappning av metall i gjutform

.

kaato 5 (kuv) tauti kaatoi miestä kuin heinää ● boala l-a secerat; boala a bântuit ca epidemie ■ sjukdomen härjade som en farsot

.

kaatosade ● ploaie torențială ■ ösregn, hällregn, störtregn, slagregn; skyfall

kaskenkaato ● prelucrarea defrișării (după ardere și acoperire cu cenușă) ■ svedjefällning

salakaato ● braconaj ■ (mets) tjuvskytte

tuulenkaato ● copaci doborâși de vânt, furtună ■ vindfälle; fallvirke

kylpyhuoneen lattian kaato, kallistus ● înclinarea podelei în baie ■ golvets lutning i badrumet

.

.

kaataa57*F (imperfekti: kaadoin t. kaasin, kaatoi t. kaasi jne.)

  1. saattaa (paiskata, iskeä, työntää, tönäistä) jk pystyssä oleva nurin, kumoon, kumota, kellistää. Kaataa kumoon, nurin, ylösalaisin. Kaataa pöytä. Älä kaada maitolasiasi! Kaataa vastustajansa maahan. Myrsky kaatoi veneen.

Kuv. Tauti kaatoi hänet vuoteeseen. Ei oppi ojaan kaada SL.

  1. hakata maahan; niittää, leikata. Kaataa puita, metsää. Metsikkö kaadettiin polttopuuksi. Kaataa kaski. Kaataa heinää.
  2. ampua (iso riistaeläin); surmata, tappaa. Kaataa hirvi, karhu. Konekivääri kaatoi puolet vihollisjoukosta.
  3. kukistaa, suistaa vallasta t. entisestä asemasta; romahduttaa. Kaataa hallitus. Rahavaikeudet kaatoivat liikeyrityksen. Pikkuseikka, joka kaatoi koko teorian. Kaataa ennätyksiä.

Korttip. saada tikki muita korkeammalla kortilla. Kaatoi kuninkaalla.

Urh. Suomi kaatoi [= voitti] välierävastustajansa murskaluvuin.

  1. valuttaa ainetta astiasta tätä kallistamalla; tyhjentää. Kaataa kahvia (kuppeihin). Kaataa lasi puolilleen, täyteen. Kaada [juoma] vain kurkkuusi! Kaataa jauhot taikinaan. Kuorma kaadettiin tielle.

Kuv. Satoi kaatamalla, kuin saavista kaataen hyvin rankasti. Kaataa kylmää vettä jkn niskaan hillitä jkn intoa.

Ark. (alkoholin) juomisesta, kumota. Kaadettiin parit kaljat.

  1. ark. saada nainen kanssaan sukupuoliyhteyteen. Hän on kaatanut monta naista.

.

1. inf.
kaataa
akt. ind. prees., yks. 1.
kaadan
akt. ind. imperf., yks. 3.
kaatoi, kaasi
akt. kond. prees., yks. 3.
kaataisi
akt. pot. prees., yks. 3.
kaatanee
akt. imperat. prees., yks. 3.
kaatakoon
akt. 2. partis.
kaatanut
pass. imperf.
kaadettiin

 

.

kaataa 1 ● a răsturna, a da peste cap ■ (kumoon, nurin) välta, välta omkull, stjälpa

kaataa pöytä ● a răsturna masa ■ välta ett bord ATENȚIE! kattaa – a pune masa Kattaa pöytä järjestää pöytä ruokailukuntoon. Kattaa neljälle hengelle. Vezi mai jos!

älä kaada maitolasia! ● nu vărsa paharul cu lapte! ■ vält inte mjölkglaset! ha inte omkull mjölkglaset!

myrsky kaatoi veneen ● vântul a răsturnat barca ■ båten kantrade i stormen; stormen välte båten

aalto kaatoi veneen ● un val a răsturnat barca ■ en våg fick båten att kantra

kaataa vastustajansa maahan ● a-și doborî adversarul ■ fälla sin motståndare till marken; (puhek) ta ner sin motståndare

tauti kaatoi hänet vuoteeseen (kuv) ● boala l-a doborât la pat ■ sjukdomen tvingade honom att inta sängen (sängläge)

flunssa kaatoi hänet vuoteeseen ● guturaiul, răceala l-a doborât la pat ■ en förkylning gjorde honom sängliggande

ei oppi ojaan kaada ● învățătura nu te aruncă în șanț și nici știința nu te abate din drum ■ bättre börda bär ingen med sig än mycket mannavett

.

kaataa 2 ● a doborî, a răsturna; a tăia copaci, a exploata pădure; a cosi; a pune la pământ; a deșerta gunoiul; a vărsa deșeuri în mare ■ (hakata maahan) fälla; (metsää myös) avverka, hugga ner; (heinää) slå; (iskeä maahan) slå ned; (jätteistä) tippa; (kaataa mereen) dumpa

kaataa puu ● a tăia un copac; a doborî un copac ■ hugga ned (fälla) ett träd

kaataa puita ● a tăia copaci ■ fälla träd; (kaataa ja kuljettaa) ● a exploata o pădure ■ avverka skog

kaataa metsää ● a exploata o pădure ■ avverka (hugga) skog

kaataa kaski ● prelucrarea defrișării ■ hugga upp en sved

kaataa heinää ● a cosi fâneața ■ slå hö

.

kaataa 3 ● a împușca, a doborî vânatul; a măcelări, a împușca în masă ■ (ampua) fälla; (ylät) nedlägga; meja ner

kaataa hirvi ● a împușca un elan ■ fälla (nedlägga) en älg

konekivääri kaatoi puolet vihollisista ● mitraliera a decimat dușmanii; mitraliera a împușcat jumătate din dușmani ■ kulsprutan mejade ner hälften av fienderna

.

kaataa 4 ● a doborî, a face să cadă; a înăbuși; a zădărnici, a da peste cap ■ (kukistaa) fälla; bli ngns fall; (ylät) bringa ngn på fall; (teoria, argumentti tms.) kullkasta

kaataa hallitus (kuv) ● a răsturna guvernul ■ fälla en regering

verokysymys kaatoi hallituksen (kuv) ● problema impozitelor a răsturnat guvernul ■ regeringen föll på skattefrågan; skattefrågan blev regeringens fall

rahavaikeudet kaatoivat liikeyrityksen ● problemele financiare au dus la falimentul companiei ■ penningsvårigheterna fick företaget att gå omkull (blev företagets fall, bragte företaget på fall)

pikkuseikka kaatoi koko teorian ● un amănunt a dat peste cap toată teoria ■ en småsak kullkastade hela teorin

kaataa ehdotus ● a vota împotriva unei propuneri ■ rösta omkull ett förslag

kaataa ennätyksiä ● a doborî recordul ■ slå rekord

hän kaatoi kuninkaalla (korttip) ● cu regele a făcut levată, a ridicat cărțile ■ han tog hem sticket med kungen

.

kaataa 5 ● a turna; a vărsa; a da pe margine, pe de lături ■ (kaataa nestettä) slå i, hälla i; (tarjota, vanh) skänka i; (vahingossa) slå ut; (läikäyttää) spilla

kaataa kahvia [kuppeihin] ● a turnaa cafea în cești ■ slå i kaffe [i kopparna]

kaataa jauhot taikinaan ● a adăuga făină în cocă ■ hälla mjöl i degen

kaada vain kurkkuusi! ● bea și delectează-te! ■ häll i dig bara!

kuka on kaatanut maitoa tähän? ● cine a vărsat lapte aici? ■ vem har spillt mjölk här?

lapsi kaatoi mehua päälleen ● copilul a vărsat sucul pe el ■ barnet spillde ner sig med saft (på sig saft)

kuorma kaadettiin tielle ● încărcătura s-a răsturnat pe drum ■ lasten tippades (dumpades) på vägen

sataa kaatamalla (kuv) ● plouă cu găleata ■ det ösregnar; det hällregnar; det störtregnar; regnet öser ned; regnet står som spön i backen

satoi kaatamalla ● a plouat cu găleata ■ det ösregnade

kaataa kylmää vettä jkn niskaan ● a turna apă rece pe ceafa cuiva; a face cuiva un duș rece ■ ge ngn en kalldusch

me kaadettiin parit kaljat ● a dat pe gât vreo două beri ■ vi klämde [i oss] ett par öl; vi tog oss ett par öl

.

kaataa 6 (saada sukupuoliyhteyteen) ● a regula ■ få omkull

hän on kaatanut monta naista ● a regulat multe femei ■ han har fått omkull många kvinnor

panettaa ● a avea poftă de regulat ■ vara kåt; jkta panettaa ● cineva are poftă de regulat ■ ngn är kåt

.

kaataa 7 (syöstä vallasta) ● a răsturna ■ störta

kaataa diktatuurin ● a răsturna dictatura ■ störta diktaturen

.

.

katto1*C rakennusta, huonetta tms. päältä päin peittävä rakenne. Talon katto. Auton katto. Ulkokatto, vesikatto. Tasakatto, taitekatto. Huopakatto, tiilikatto, pärekatto. Sisäkatto, välikatto. Rakennus on jo katossa katettu. Katosta riippuva valaisin. Viedä polkupyörä katon alle vajaan tm. suojaan. Päästä oman katon alle saada oma asunto. On asuttu saman katon alla [= asuttu yhdessä, oltu naimisissa] jo 20 vuotta. Saada katto päänsä päälle asunto, majapaikka. Auto lensi katolleen ylösalaisin.

Kuv. Alhaalla riippuva pilvikatto. Tunnelma nousi kattoon. Talouskasvun katto yläraja. Kehityksessä on tullut katto vastaan.

Laajemmin eril. tilojen yläpinnoista. Tunnelin katto. Nenäontelon katto.

allaskatto, aumakatto, harjakatto, holvikatto, huopakatto, katto, kattohaikara, kattoharja, kattohuoneisto, kattohuopa, kattoikkuna, kattojärjestö, kattokruunu, kattolamppu, kattolaudoitus, kattolista, kattoluukku, kattolämmitys, kattomaalaus, kattonopeus, katto-organisaatio, kattopaanu, kattopahvi, kattopalkki, kattoparru, kattopelti, kattopinta, kattopuutarha, kattopäre, kattorakenne, kattosilta, kattotasanne, kattoteline, kattoterassi, kattotiili, kattotuoli, kattovalaisin, kattovalo, korkokatto, kupolikatto, kupukatto, lasikatto, lautakatto, malkakatto, mansardikatto, nelilapekatto, olkikatto, paanukatto, palkkakatto, palkkikatto, peltikatto, pilvikatto, pulpettikatto, pyramidikatto, pärekatto, rättikatto, satulakatto, sisäkatto, taitekatto, tasakatto, telttakatto, tiilikatto, tuotantokatto, turvekatto, ulkokatto, vesikatto, viherkatto, vinokatto, vinyylikatto, välikatto

.

yks. nom.
katto
yks. gen.
katon
yks. part.
kattoa
yks. ill.
kattoon
mon. nom.
katot
mon. gen.
kattojen
mon. part.
kattoja
mon. ill.
kattoihin

 

.

katto ● acoperiș; tavan; plafon; adăpost; capotă; limită superioară ■ tak

talon katto ● acoperișul casei ■ hustak

auton katto ● capotă ■ biltak

tunnelin katto ● tavanul tunelului ■ tunneltak

nenäontelon katto ● palatul cavității nazale ■ näshålans tak

rakennus on jo katossa ● clădirea a ajuns la acoperiș ■ byggnaden är redan under tak (har redan tak)

katosta riippuu valaisin ● lampadarul atârnă de plafon ■ det hänger en lampa i taket

viedä polkupyörä katon alle yöksi ● a pune bicicleta la adăpost pentru noapte ■ ställa in cykeln till natten

asua saman katon alla ● a locui împreună sub același acoperiș ■ bo ihop; (parisuhteesta myös) leva tillsammans

päästä oman katon alle ● a-și găsi un acoperiș ■ komma under eget tak

saada katto päänsä päälle ● a-și găsi un acoperiș ■ få tak över huvudet

auto lensi katolleen ● mașina s-a răsturnat pe capotă ■ bilen hamnade på taket

tunnelma oli noussut kattoon (kuv) ● atmosfera era la apogeu ■ stämningen stod högt i tak

talouskasvun katto ● plafonul creșterii economice ■ taket för den ekonomiska tillväxten

kehityksessä on katto tullut vastaan ● dezvoltarea a ajuns la apogeu ■ utvecklingen har nått sitt tak

.

aumakatto, nelilapekatto ● acoperiș în patru ape, cu patru versante ■ valmtak, valmat tak

harjakatto ● acoperis în două ape, în două pante/versante ■ sadeltak

holvikatto ● tavan boltit ■ valvtak; välvt tak

huopakatto ● acoperiș de carton gudronat ■ filttak

korkokatto ● plafonul ratei dobânzii ■ (tal) räntetak

kupolikatto, kupukatto ● acoperș în formă de cupolă ■ kupoltak

lautakatto ● tavan de scândură; acoperiș de scândură ■ brädtak

mansardikatto, taitekatto ● acoperiș mansardat ■ mansardtak

nelilapekatto, aumakatto ● acoperiș în patru ape, cu patru versante ■ valmtak

olkikatto ● acoperiș de paie ■ halmtak, stråtak

paanukatto ● acoperiș de șindrilă/șiță ■ spåntak

palkkikatto ● tavan din bârne/grinzi ■ bjälktak

peltikatto ● acoperiș de tablă ■ plåttak

porraskatto ● acoperiş în trepte ■ trapptak

pulpettikatto ● acoperiț într-o singură pantă ■ pulpettak

pyramidikatto ● acoperiș piramidal, cu mai multe fațete ■ pyramidtak, tälttak

pärekatto ● acoperiș de șindrilă/șiță ■ spåntak; (vars suomr) pärttak

rättikatto ● capotă textilă retractabilă/decapotabilă ■ (vard); tygtak (på bil)

satulakatto, taitekatto ● acoperiș în șa în două sau în patru ape longitudinale ■ sadeltak

sisäkatto, yläpohja, laipio ● tavan ■ innertak

säterikatto ● acoperiș senioril (dublu acoperiș) ■ säteritak

taitekatto, mansardikatto ● acoperiș mansardat ■ mansardtak, brutet tak

tasakatto ● acoperiș plan (de obicei de carton gudronat) ■ plant tak; platt tak

telttakatto ● acoperiș piramidal în patru ape egale ■ tälttak

lämpökatto● acoperiș termic (adesea solar) ■ termisk tak

tiilikatto ● acoperiș de șiglă sau de olane ■ tegeltak

turvekatto ● acoperiș de turbă ■ torvtak

ulkokatto ● acoperiș ■ yttertak

vesikatto ● acoperiș ■ yttertak

vinokatto ● acoperiș înclinat ■ snedtak

vinyylikatto ● acoperiș de plastic (imitație de țiglă) ■ hardtop

välikatto ● tavan ■ innertak

 

katos39 avointa tilaa suojaava kattorakennelma; yhdeltä t. useammalta sivulta avoin katollinen suoja. Urheilukentän katsomon katos. Saarnastuolin katos. Sadekatos. Autokatos. Leirintäalueen keittiökatos.

katos ● acoperiș simplu fără construcție subiacentă; baldachin ■ tak; (saarnatuolin, valtaistuimen) baldakin

katsomon katos ● acoperișul tribunei ■ läktartak

.

.

kattaa56*C (kattava ks. myös erikseen)

  1. peittää katolla, tehdä katto. Kattaa rakennus. Kattaa huovalla. Katettu asemalaituri.
  2. peittää, päällystää, olla jnk peitteenä. Kivilaatoilla katettu piha. Lumi kattaa maan.

Kuv. Yö kattaa tienoon.

Laajemmin Rautatieverkko kattaa koko maan. Tuotanto kattoi vain osan kysynnästä. Sopimus ei kattanut [paremmin: koskenut] kaikkia palkansaajia.

Tal. olla jnk katteena, asettaa jnk katteeksi; peittää, korvata. Verotuksella katettavat menot. Riskit kattava vakuutus.

  1. Kattaa pöytä järjestää pöytä ruokailukuntoon. Kattaa neljälle hengelle.

.

1. inf.
kattaa
akt. ind. prees., yks. 1.
katan
akt. ind. imperf., yks. 3.
kattoi
akt. kond. prees., yks. 3.
kattaisi
akt. pot. prees., yks. 3.
kattanee
akt. imperat. prees., yks. 3.
kattakoon
akt. 2. partis.
kattanut
pass. imperf.
katettiin

.

kattaa 1 (peittää katolla) ● a face/construi un acoperiș; a acoperi cu un acoperiș ■ lägga tak (jk på ngt); (rak) taklägga, taka (jk ngt); (rakentaa katos tms.) bygga över (jk ngt)

talo katettiin huovalla ● casa a fost acoperită cu pâslă ■ det lades filttak på huset; huset täcktes med filttak

katettu asemalaituri ● un peron de gară acoperit ■ en överbyggd perrong; en perrong med tak

.

kattaa 2 (peittää, päällystää) ● a acoperi ■ täcka, täcka över

kivilaatoilla katettu piha ● curtea acoperită cu lespezi de piatră ■ en gård belagd med stenplattor

lumi kattaa maan ● zăpada acoperă câmpul ■ snön täcker marken

yö kattoi tienoon (kuv) ● noaptea a căzut peste împrejurimi ■ natten föll över trakten

rautatieverkko kattaa koko maan ● rețeaua de căi ferate acoperă toată țara ■ järnvägsnätet täcker hela landet

tuotanto kattoi vain osan kysynnästä ● productivitatea n-a acoperit toate cererile ■ produktionen täckte bara en del av efterfrågan

sopimus ei kattanut kaikkia palkansaajia ● contractul nu a privit/inclus toți salariații ■ avtalet omfattade inte alla löntagare

.

kattaa 3 (tal) ● a acoperi ■ täcka

verotuksella katettavat menot ● cheltuielile se acoperă din impozit ■ utgifter som skall täckas (bestridas) med skattemedel

vakuutus kattaa riskit ● asigurarea acoperă riscurile ■ försäkringen täcker riskerna

.

kattaa 4 (kattaa pöytä) ● a pune masa ■ duka

kattaa pöytä ● a pune masa ■ duka bordet

kattaa neljälle ● a pune masa pentru patru persoane ■ duka för fyra [personer]

.

Pöytä on katettu

  • – Mikä on likinäköisen vegetaristin lempiruoka? – Care-i mâncarea favorită a vegetarianului miop?
  • – Piilolonssipata – Tocană de lentile de contact. [tocană de linte ascunsă]
  • – No, hekoheko. Katapas pöytä syödään. – Ha, ha. Pune masa să mâncăm. [acoperă masa]
  • – Pöytä on katettu. – Masa e pusă. [masa e acoperită]
  • – Wagner, älä yritä olla hauska. – Wagner, nu te ține de șotii.

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

.

Introdus / lisätty 26.1.2018

.

 

 

 

Reclame

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: