Blogulblog's Blog

16/08/2019

Ziua 314

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 16:25

Ziua 314

.

Actualizat:           

Misecuvinism și misecuvinist

.

Adăugat la:

Interjecții, exclamații, onomatopee – adăugat tabel cu expresii uzuale

Traduceri, käännöksiä – adăugat paragraf scurt

Despre firea finlandezului – ADUNATE – adăugat text, mici corectări

.

Pagină nouă:

Cuvinte care se termină în -lli

.

Expresia zilei:

alvari, alvariinsa (alituisesti, yhtenään, jatkuvasti, koko ajan, yhtä mittaan) ● în mod constant; neîntrerupt; într-una, continuu ■ jämt och ständigt, i ett sträck (kör); allvar; på allvar

.

Caricatura: Polskit puoleenhintaan

Vesipuisto – Parcul acvatic

”Tänään polskit puoleen hintaan!” – „Astăzi te bălăcești cu juma’ de preț!” [astăzi polonezii la jumătate de preț]

  • – Rasistinen? Miten? – Rasist? Cum așa?

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

.

02/08/2019

Ziua 313

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 01:12

Ziua 313

.

Actualizat:

Soma, some, somi-, suomi, suomia, suomu

.

Adăugat la:

Limbi ugro-finice-uralo-altaice și altele apropiate – completări și corectări, adăugat imagine Uralic Tree

E. Semantiikka – Semantică – refăcut tabele, adăugat text, mici corectări

.

Pagină nouă:

Hyvä työ ja hyvä teko

.

Zicala zilei:

edestä kuin enkeli, takaa kuin mankeli {față de înger, fund de bașoldină (măngălău)} ● {aprox.} din spate liceu, din față muzeu; din spate păpușă, din față mătușă ■ framför ängeln, bakom mangeln

.

Caricatura: Lasta kädestä

  • – Liukuportaissa lasta kädestä! – Pe escalator (țineți) copii de mână! [Pe scara rulantă fără atelă!]

 

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

lapsi – copil, (partitiv/acuzativ) – lasta (pe copil); kädestä – de mână

lasta – atelă; kädestä – din/de pe mână

.

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

.

Creează gratuit un site web sau un blog la WordPress.com.