Blogulblog's Blog

Verkko vs verho

Verkko vs verho

.

Verkkoverho

.

Privite din punct de vedere etimologic, cele două cuvinte nu sunt rude, chiar dacă sună destul de apropiat și au grupuri consonantice apropiate –rkk– sau –rh– (verk·ko; ver·ho). Verkko este de origine scandinavă cu rude în suedeză värk, värke, verke cu sensul de îndiguire pe râu pentru prins pește. Verho, pe de altă parte, apare prima dată la Agricola și se referea la îmbrăcăminte, învelire, protecție. Și totuși, în unele expresii sensurile se cam intrică. Vedem mai jos.

.

verkko1*A

 1.  harva lanka-, köysi- tms. kudos t. rakenne; havas. Tiheä(silmäinen), harva verkko. Verkon silmät, solmut. Hämähäkinverkko. Hiusverkko. Hyttysverkko. Kanaverkko. Metalli(lanka)-, panssariverkko. Suojaverkko. Teräsverkolla aidattu alue.

 Erik.

 a.  em. kudoksesta tehty (korkeuttaan huomattavasti leveämpi, kohoilla ja painoilla vedessä pystyasennossa pysyvä) kalanpyydys. 45 mm:n verkko verkko jonka silmien läpimitta on 45 mm. Verkon kohot, paulat, kivekset. Nailonverkko. Laahusnuotta-, ajo-, riimuverkko. Lohi-, muikkuverkko. Laskea, nostaa, kokea verkot. Verkkoon sotkeutunut hauki. Käydä verkoilla kokemassa verkot.

 b.  kuv. Kietoa jku verkkoonsa saada jku valtaansa. Joutua juonittelujen verkkoon juonittelun uhriksi. Sotkeutua eturistiriitojen verkkoon. Ui suoraan huijarin (virittämään) verkkoon.

 c.  urh. eräissä pallopeleissä: pelikentän kahtia jakava aita, jonka yli palloa pelataan. Tennis-, lentopalloverkko. Lyödä pallo verkkoon. Pelata verkolla lähellä verkkoa.

 d.  urh. maaliverkko. Potkaista pallo verkkoon. Laukaisi kiekon verkkoon. Verkko heilahti pallo t. kiekko meni maaliin.

 2.  em. kudosta muistuttavista muodostumista, rakenteista ja (kuv.) järjestelmistä, verkosto. Hiussuoniverkko. Katu-, viemäri-, tieverkko. Sähkö-, puhelinverkko. Yleinen dataverkko. Huoltamoverkko. Ulkomaankirjeenvaihtajien verkko. Radion ohjelmaverkko. Vakoiluverkko. Verkoksi liitetyt tietokoneet. Yhdistää laite sähköverkkoon.

.

ajoverkko, datansiirtoverkko, dataverkko, hailiverkko, heinäverkko, hiusverkko, hyttysverkko, hämähäkinverkko, jakeluverkko, jokiverkko, kaapeliverkko, kakkosverkko, kalaverkko, kanavaverkko, kanaverkko, katuverkko, kaukolämpöverkko, kiintopisteverkko, kipinäverkko, kolmivaiheverkko, kolmosverkko, konttoriverkko, kuhaverkko, kärpäsverkko, lankapuhelinverkko, latuverkko, lohiverkko, lukinverkko, lähiverkko, maaliverkko, matkapuhelinverkko, matkaviestinverkko, metalliverkko, monipalveluverkko, moskiittoverkko, myymäläverkko, naamioverkko, nailonverkko, ohjelmansiirtoverkko, panssariverkko, panssariverkkoaita, pohjaverkko, postinjakeluverkko, puhelinverkko, radioverkko, rappausverkko, rastasverkko, rautatieverkko, ravintoverkko, riimuverkko, silakkaverkko, sukellusveneverkko, suojaverkko, sähköverkko, sääskiverkko, televerkko, televisioverkko, teräslankaverkko, teräsverkko, tiedonsiirtoverkko, tiedusteluverkko, tietoliikenneverkko, tietoverkko, tieverkko, turvaverkko, tutkaverkko, vakoiluverkko, valtakunnanverkko, valtatieverkko, verkko, verkkoaita, verkkoallas, verkkoallaskasvatus, verkkoavaruus, verkkohäkki, -verkkoinen, verkkojata, verkkojulkaisu, verkkojuttelu, verkkojännite, verkkokalastus, verkkokalvo, verkkokangas, verkkokassi, verkkokauppa, verkkokudos, verkkolaite, verkkolaturi, verkkolehti, verkkolääkäri, verkkomaha, verkkomainonta, verkkomainos, verkkomarkkinointi, verkkomeloni, verkkomerkki, verkkomuuntaja, verkkomyynti, verkkoneulos, verkko-osoite, verkkopaita, verkkopallo, verkkopeli, verkkopitsi, verkkopuhelin, verkkopyynti, verkkoraudoitus, verkkoryhmä, verkkoryhmäpuhelu, verkkoseinäinen, verkkosiipinen, verkkosilmä, verkkosivu, verkkosolmu, verkkosukka, verkkosuoninen, verkkotunnus, verkkotuomari, verkkoutua, verkkoversio, verkkovierailu, verkkoviestintä, verkkovirhe, verkkovirta, vesijohtoverkko, viemäriverkko, voimansiirtoverkko, voimaverkko, ykkösverkko

.

verkko ● plasă; rețea; grilă; grilaj; năvod; împletitură; plasă de pescuit heringi ■ nät; (metallinen) galler; (kalastusverkko myös) garn; (silakanpyyntiä varten) sköt

aukon suojaverkko ● grilaj în fața unei deschizături ■ ett skyddsgaller framför en lucka

kanaverkko ● plasă de sârmă cu ochiuri mari (pentru poiată) ■ hönsnät

metallilankaverkko ● plasă / rețea de sârmă ■ ståltrådsnät

metalliverkko ● plasă de sârmă, plasă metalică; grilaj metalic ■ metallnät

panssariverkko ● plasă de sârmă metalică foarte rezistentă (uneori de armătură) ■ [kraftigt] ståltrådsnät

rappausverkko ● plasă metalică peste care se tencuiește ■ ståltrådsnät

teräslankaverkko ● plasă de sârmă de oțel ■ ståltrådsnät

teräsverkko ● plasă / grilaj de oțel ■ ståltrådsnät

harvaverkkoinen aita ● gard din plasă rară ■ ett stängsel av glest galler

verkkoraudoitus ● armătură în formă de rețea, de plasă ■ nätarmering

verkkoseinäinen ● cu pereții din plasă de sârmă ■ med väggar av nät

verkkoseinäinen häkki ● cușcă cu pereții din plasă de sârmă ■ en bur med väggar av nät

häkki on verkkoseinäinen ● cușca are pereții din plasă de sârmă ■ buren har väggar av nät

verkkoaita ● gard din plasă de sârmă ■ nätstängsel; (rautainen) gallerstängsel

verkkohäkki ● cușcă din plasă de sârmă ■ nätbur;(rautainen) gallerbur

verkkosilmä ● ochi de plasă ■ fasettöga

verkkosolmu ● nod de plasă ■ nätknut

-verkkoinen ● din plasă ■ av glest galler

verkkokassi ● plasă de cumpărături ■ nätkasse

.

verkko 1a ● plasă; năvod; împletitură; plasă de pescuit heringi ■ nät; (kalastusverkko myös) garn; (silakanpyyntiä varten) sköt

ajoverkko ● setcă ■ (kal) drivgarn

kalastusverkko ● plasă de pescuit ■ garn

kalaverkko ● plasă de pescuit ■ fisknät

kokea verkot ● a goli năvodul [de pește] ■ vittja nät

kuhaverkko ● plasă pentru prins șalău ■ gösnät

käydä verkoilla ● a goli năvodul [de pește] ■ vittja nät

laskea kuhaverkkoa ● a arunca plasele pentru șalău ■ lägga nät för gös; lägga gösnät

laskea verkot ● a coborâ năvoadele ■ lägga ut nät

lintujen verkkopyynti ● prinsul păsărilor cu plasa ■ fångst av fåglar med nät; fågelfångst med nät

lohiverkko ● plasă pentru prins somon ■ laxnät

muikun verkkopyynti ● pescuitul coregonului cu plasa ■ nätfiske (garnfiske) på siklöja

nostaa verkot ● a scoate / ridica năvoadele ■ ta upp nät

parsia verkkoa ● a repara un năvod ■ laga ett nät

pohjaverkko ● vârșă de fund ■ (kal) bottengarn

riimuverkko ● setcă cu șiret, matiţă, matcă ■ (kal) grimnät

setviä verkkoa ● a descurca un năvod ■ reda ut ett nät

silakkaverkko ● plasă pentru pescuit hering ■ strömmingsnät, strömmingssköt, strömmingssköte

suoltaa verkkoa veneeseen ● a trage năvodul în barcă ■ ta upp (in) ett nät

suoltaa verkkoa veteen ● a arunca năvodul în apă ■ lägga ut ett nät

verkko silakanpyyntiä varten ● plasă pentru pescuit hering ■ sköt

verkkoallas, verkkoseinäinen kalankasvatusallas ● bazin [cu pereți de plasă] de creștere a peștelui ■ (kal) nätkasse

verkkoallaskasvatus ● creșterea peștelui în bazin cu pereți de plasă ■ (kal) kassodling

verkkojaan korjaileva kalastaja ● un pescar care-și repară năvoadele ■ en fiskare laga sina nät

verkkojata ● ansamblu de plase de pescuit unite între ele ■ (kal) nätlänk

verkkokalastus ● pescuitul cu plase ■ nätfiske; garnfiske; (silakan) skötfiske

verkkomerkki ● flotor care marchează locul plaselor de pescuit ■ nätmärke

verkkopyynti ● pescuit cu plasa ■ nätfiske; garnfiske; (silakan) skötfiske

verkon kives, paino; kollero ● greutae prinsă de năvod ■ nätsänke

.

verkko 1b (sot)

kypärän naamioverkko ● plasă de camuflaj al căștii ■ ett kamouflagenät till en hjälm

naamioverkko ● fileu / plasă de camuflaj ■ (sot) maskeringsnät; kamouflagenät

sukellusveneverkko ● rețea pentru submarine [cf cu „rețea pentru torpile”] ■ (sot) ubåtsnät

torpedoverkko ● plasă de torpile ■ torped nät

tykin naamioverkko ● plasă de camuflat tunul ■ ett maskeringsnät för en kanon

.

verkko 1c (urh) ● plasă; poartă (la fotbal, hochei) ■ nät; (maali) mål

hän laukaisi kiekon verkkoon ● a trimis pucul în poartă ■ han sköt pucken i mål

maaliverkko ● fileu; plasa porții (la fotbal, hochei) ■ (urh) målnät

potkaista pallo verkkoon ● a șuta în poartă / în palsă ■ sparka bollen i mål; näta

pöytätennisverkko ● plasa de tenis de masă ■ (urh) bordtennis nät; (puhek) pingpongsnät, pingisnät

tennisverkko ● plasa de tenis ■ tennis nät

verkko heilahti ● goool! [plasa porții s-a mișcat] ■ det blev mål; bollen (kiekosta  pucken) gick i mål

verkkopallo ● 1 minge care a nimerit în plasă 2 tenis ■ (urh) 1 (verkkoon osunut pallo) nätboll; 2 (vanh tennis) tennis

verkkopeli ● joc cu mingea care presupune o plasă ■ (urh) nätspel

verkkovirhe ● greșeală la fileu ■ (urh lentopallossa)

pelaaja teki verkkovirheen ● jucătorul a făcut o greșeală la fileu ■ spelaren rörde vid nätet

.

verkko 1d (käs, tekst)

hiusverkko ● fileu de păr ■ hårnät

nailonverkko ● plasă de nailon ■ nylonnät

verkkokangas ● pânză / țesătură rară, plasă ■ (tekst) nät

verkkokudos ● țesătură reticulată, în plasă ■ nätvävnad; (kuvio) nätmönster; (rakenne) nätstruktur

verkkoneulos ● împletitură reticulată, în plasă ■ (tekst) nät

verkkopaita ● maieu-plasă ■ nättröja; [nät]brynja

verkkopitsi ● fileu de dantelă ■ (käs) filé, filéspets

verkkosukka ● ciorap-plasă ■ nätstrumpa

.

verkko 1e (anat; biol)

hämähäkinverkko ● pânză de păianjen ■ spindelnät

hämähäkinverkko, lukinverkko ● pânză de păianjen ■ spindelnät

lukinverkko, hämähäkinverkko ● pânză de păianjen ■ spindelnät

ravintoverkko ● rețeau lanțului trofic ■ (biol) näringsväv

verkkoaan kutova hämähäkki ● un păianjen care-și țese pânza ■ en spindel spinning sin spindelnät

verkkokalvo ● retină ■ (anat) näthinna

verkkokalvon irtauma ● dezlipire de retină ■ näthinneavlossning

verkkomaha ● ciur (la animale) ■ nätmage

verkkomeloni ● pepene galben ■ Cucumis melo nätmelon

verkkosiipinen ● neuroptere ■ Neuroptera t. Planipennia nätvinge

verkkosuoninen ● vascularizat ■ nätådrig

.

verkko 1f (suojaverkko, turvaverkko)

hyttysverkko ● plasă contra țânțarilor ■ myggnät

kipinäverkko ● grilă de protecție contra scânteilor (la șemineu) ■ gnistnät; (kipinäsuojus) gnistskydd; gnistgaller

kärpäsverkko ● plasă contra muștelor ■ flugnät

rastasverkko ● plasă contra sturzilor ■ trastnät

sosiaaliturvan tarjoama suojaverkko (kuv) ● rețea de protecție socială ■ det skyddsnät som socialskyddet erbjuder

suojaverkko ● plasă / grilaj de protecție ■ skyddsnät; (ristikko) skyddsgaller

trapetsitaiteilijan suojaverkko ● plasa de protecție pentru echilibriștii la trapez ■ en trapetskonstnärs skyddsnät

turvaverkko ● plasă de siguranță socială ■ (kuv) socialt skyddsnät

.

verkko 2a (järjestelmistä) ● rețea ■ nät; nätverk

asiamiesverkko ● rețea de agenți ■ nätverk av agenter

tiedusteluverkko ● rețea de informații ■ (kanavat) informationskanaler (mon); underrättelsekanaler (mon)

ulkomaankirjeenvaihtajien verkko ● rețeaua de corespondenți externi ■ ett nät av utrikeskorrespondenter

vakoilujärjestön laaja tiedusteluverkko ● rețeaua largă de informații a organizației de spionaj ■ spionorganisationens vittförgrenade underrättelsekanaler

vakoiluverkko ● rețea de spionaj ■ spionnät, spionagenät

.

verkko 2b (verkosto)

verkosto ● rețea; ramificații ■ nätverk; (verkko) nät; förgrening

verkostomarkkinointi ● comerț prin rețea informatică ■ nätverksmarknadsföring

jakeluverkko ● rețea de distribuție ■ distributionsnät

jokiverkko ● rețea hidrografică ■ flodsystem, flodnät

kanavaverkko ● rețea de canale ■ kanalnät

katuverkko ● rețea stradală ■ gatunät

kaukolämpöverkko ● rețea de termoficare ■ fjärrvärmenät

kiintopisteverkko ● rețea de referință, de puncte fixe în topografie ■ nät av fixpunkter, nät av fixerade punkter

konttoriverkko ● rețea de sucursale ■ kontorsnät

myymäläverkko ● rețea de magazine ■ butiksnät

myyntiverkko ● rețea de vânzări, de distribuție ■ försäljningsnät; (jakeluverkko) distributionsnät

postinjakeluverkko ● rețea de distribuție poștală ■ postutdelningsnät

rautatieverkko ● rețea feroviară ■ järnvägsnät

tieverkko ● rețea rutieră ■ vägnät

valtakunnanverkko ● rețea națională (de ceva) ■ riksnät

valtatieverkko ● rețeaua de autostrăzi ■ nät av huvudvägar; nät av riksvägar; (Suom) huvudvägsnät

valtatieverkko on hyvässä kunnossa (yleisk) ● rețeaua de autostrăzi este în condiții bune ■ huvudvägarna (riksvägarna) är i gott skick

vesijohtoverkko ● rețea de alimentare cu apă curentă ■ vattenledningsnät

viemäriverkko, viemäristö ● rețea de canalizare ■ kloaknät, kloaksystem; avlopp, avloppssystem; avloppsledningssystem; (putket) avloppsrör (mon)

.

verkko 3a (tekn, rad, puh – telecomunicații) ● rețea; program, canal ■ (radion) kanal; program

dataverkko, datasiirtoverkko ● rețea de date ■ (teletekn) datanät

kaapeliverkko ● rețea de cabluri (telefon, televiziune) ■ (teletekn) kabelnät

kakkosverkko ● programul doi ■ program två; kanal två

kakkosverkon puolella on musiikkia ● pe programul doi este muzică ■ i tvåan är det musik

kolmosverkko ● programul trei ■ sändningsnätet för kanal tre

monipalveluverkko ● rețea multiserviciu, rețea integrată de servicii ■ (teletekn) flertjänstnät, tjänsteintegrerat nät, multitjänstnät

ohjelmansiirtoverkko ● rețea de emisie; rețea radio; rețea prin satelit ■  (teletekn) radiolänknät; (yleisk) sändningsnät; (satelliittiverkko) satellitnät

ohjelmaverkko ● rețea de programe ■ (teletekn) programnät

puhelinverkko ● rețea telefonică ■ telefonnät

radion ykkösverkko ● programul unu al radioului ■ radions program ett; radions kanal

radioverkko ● rețea radio ■ radionätverk

televerkko ● rețea telefonică ■ (teletekn) telenät, telekommunikationsnät

televisioverkko ● rețea de televiziune ■ TV-nät, tevenät

tietoliikenneverkko ● rețea de telecomunicații ■ telenät, telekommunikationsnät

tietoverkko ● rețea de date ■ nätverk, datanät

tutkaverkko ● rețea radar ■ radarnät

verkkoryhmä ● trunchi de linii telefonice ■ (suomr) nätgrupp

verkkoryhmän numero (puh) ● cod interurban ■ nätgruppsnummer, rikskod, interurbankod

verkkoryhmäpuhelu, lähipuhelu ● convorbire locală ■ lokalsamtal

viestintäverkko ● rețea de comunicașii / telecomunicații ■ kommunikationsnät

ykkösverkko ● canalul unu ■ kanal

älyverkko ● rețea inteligentă ■ (teletekn) intelligent nät

.

verkko 3b (sähk)

jakeluverkko ● rețea de distribuție ■ distributionsnät

kantaverkko, korkeajännitelinja ● linie de înaltă tensiune ■ (sähk) stamnät

kolmivaiheverkko ● rețea trifazică ■ trefasnät

kytkeä radio verkkoon ● a pune radioul în priză; a cupla radioul în rețeaua radio ■ att koppla radio in vägguttag; ansluta radio till radionätet

kytkeä talo verkkoon ● a conecta casa la rețeaua de distribuție ■ ansluta huset / byggnad till distributionsnät

liittää voimala verkkoon ● a conecta centrala electrică la rețea ■ ansluta kraftverket till nätet

sähköverkko ● rețea electrică ■ elnät elnätet; elkraftnät

sähköverkkoon kytkettävä laite ● aparat cu cuplare la rețeaua electrică ■ en apparat med nätanslutning

verkkojännite ● tensiune electrică ■ (sähk) nätspänning

verkkolaite ● adaptor [la rețea] ■ (sähk) adapter

verkkomuuntaja ● transformator electric de rețea ■ (sähk) nättransformator

verkkovirta ● curent electric de rețea ■ (sähk) nätström

voimansiirtoverkko ● rețea de înaltă tensiune ■ elkraftnät; (suurjänniteverkko) högspänningsnät

voimaverkko ● rețea de forță, de înaltă tensiune ■ kraftnät

yhdistää laite sähköverkkoon ● a cupla aparatul la rețea[ua de electricitate] ■ nätansluta en apparat

.

verkko 3c (atk)

aliverkko ● subrețea, rețea secundară; subnet ■ (atk) undernät

alueverkko ● rețea zonală ■ (atk) regionnät

anneverkko ● rețea de comunicații  de date ■ nätverk

kantataajuusverkko ● bandă re rețea ■ (atk) basbandsnät[verk]

laajakaistaverkko ● rețea de bandă largă ■ (atk) bredbandsnät[verk]

lähiverkko ● rețea locală; LAN ■ (atk) lokalnät, lokalt nät[verk], LAN-nät

pääteverkko ● terminal de rețea ■ nätverk dataterminal

runkoverkko ● rețea de bază ■ (atk) stamnät

tiedonsiirtoverkko ● rețea pentru transferul datelor ■ dataöverföringsnät, datanät

tietokoneverkko ● rețea de calculatoare ■ (atk) datornät

verkkoalue ● domeniu ■ (atk) domän

verkkoalueosoite ● adresă de domeniu ■ (atk) domänadress

verkkoasema ● unitate / dispozitiv de rețea ■ (atk) nätverksenhet

verkkoasiointi ● comerț prin rețea informatică ■ (atk) näthandel

verkkokauppa ● comerț prin rețea informatică ■ (atk) näthandel, elektronisk handel

verkkokortti ● card de rețea ■ (atk) nätkort

verkko-osoite ● adresă web ■ (atk) webbadress

verkkopalvelin ● server de rețea ■ (atk) näthanterare; server

verkkoraha ● bani digitali ■ (atk) digitalpengar (mon), digitala pengar (mon)

verkkosilta ● poartă de acces ■ (atk) nätbrygga

verkkosivu ● pagină web ■ (atk) webbsida; webbplats

verkostaa ● a crea o rețea ■ (atk) skapa nätverk

verkottaa ● a se conecta la rețea ■ (atk) nätansluta; nätverkskoppla

verkotus ● conexiune la / de rețea ■ nätanslutning; nätverkskoppling

.

verkko 4 (kuv)

hän ui suoraan huijarin verkkoon ● s-a agățat direct de plasa impostorilor ■ han fastnade genast i bedragarens nät

joutua juonittelujen verkkoon ● a nimeri într-o rețea de intrigi ■ bli utsatt för intriger

juonien verkko ● rețeaua intrigilor ■ nätet av intriger

kietoa jk verkkoihinsa ● a prinde pe cineva în mrejele sale; a implica pe cineva în rețeaua sa ■ spinna om ngt i sina nät; fånga ngn i sina garn

poliittisen juonittelun verkko ● rețeaua intrigilor politice ■ maskorna i politiska intriger

salaisen poliisin verkko ● rețeaua poliției secrete ■ den hemliga polisen nätet

sotkeutua ristiriitojen verkkoon ● a se implica / amesteca într-o rețea de intrigi ■ bli indragen (inblandad, puhek  insyltad) i en härva av intriger

vehkeily, verkko valheita ● o urzeală de minciuni ■ ett nät av lögner

.

verkko 5 (kartanpiirustuksessa – la hărți) ● caroiaj ■ rutindelning

merkitä verkkoon ● a caroia (un desen, o hartă) ■ markera / pricka / rita / dela in i rutor (en teckning, en karta)

.

verkko 6 Verkko [tähdistö] (astr) ● constelația Reticulul, PlasaRombiska nätet

.

verkko 7 alte construcții verbale

kutoa verkkoa ● a împleti o plasă; a țese o pânză (de păianjen) ■ knyta nät; (hämähäkistä) spinna nät

selvittää verkkoa (ilm) ● a clarifica rețeaua ■ reda ut ett nät

panna tiheä metalliverkko ikkunaan ● a pune la fereastră o plasă fină metalică ■ sätta ett fint trådnät över fönstret

livahtaa poliisin verkosta ● a scăpa din plasa poliției ■ slinka igenom polisens nät

.

yks. nom. verkko

yks. gen. verkon

yks. part. verkkoa

yks. ill. verkkoon

mon. nom. verkot

mon. gen. verkkojen

mon. part. verkkoja

mon. ill. verkkoihin

.

BD21313_

. 

verho1

 1.  ikkunan, syvennyksen tms. peitoksi t. koristeeksi ripustettu (kangas)kaistale tms.; kaihdin. Huoneen jakava verho. Ovi-, suihkuverho. Pimennys-, valoverho. Rulla-, lamelli-, säleverho. Puuvilla-, pitsiverho. Puhviverho.

 Erik., us. mon. ikkunaverhoista. Keittiön verhot. Kukalliset, ruudulliset verhot. Vetää verhot [ikkunan] eteen, auki ikkunan sivuille.

 2.  jtak peittävä t. suojaava päällys t. kerros, peite. Huivi pään verhona. Veti kylpytakin verhokseen. Lakana sohvan verhona. Savu-, sumu-, usva-, pilviverho.

 3.  kuv. Kätkeytyä, vetäytyä salaperäisyyden verhoon. Kohottaa, raottaa salaperäisyyden verhoa.

.

ikkunaverho, ilmaverho, lamelliverho, lautaverhous, nappulaverho, oviverho, pilviverho, pimennysverho, pitsiverho, puhviverho, puoliverho, rullaverho, savuverho, sivuverho, suihkuverho, sumuverho, suojaverho, säleverho, taustaverho, tiiliverhous, ulkoverhous, valoverho, verho, verhoamaton, verhoilija, verhoilla, verhoilu, verhoilukangas, verhokangas, verholauta, verholehti, verhoomo, verhopilvi, verhopuu, verhopuusto, verhorengas, verhota, verhotanko, verhous, verhoutua, väliverho

.

verho 1a ● perdea; draperie ■ gardin; (uudin) förhänge; (väliverho, oviverho) draperi

bambu rullaverho ● stor de bambus ■ bambu rullgardin

ikkunaverho, ikkunaverhot ● perdea, perdele de geam; perdele de zi ■ gardin, gardiner

joulusalusiini● perdeluțe de Crăciun ■

kaihdin ● jaluzele ■ gardin; (sälekaihdin) persienn

kappa, lyhyt verho ● lambrechin ■ kappa

keittiön verho ● perdea de bucătărie ■ köksgardin

lamelliverho ● persiană ■ lamellpersienn

laskoskaihdin ● jaluzele care se ridică în falduri ■ veckad / plisserad persienn

laskosverho ● perdea care se ridică în pliuri ■ veckad / plisserad gardin

nappulaverho; hapsuverho ● perdea de mărgele / franjuri contra insectelor ■ pärla gardin; tråddraperi

oviverho ● perdea de ușă ■ dörrförhänge; draperi

päiväverho ● perdea propriu-zisă, „de zi” [care lasă să treacă lumina] ■ dag gardin

paneeliverhot ● perdele drepte, fără cute ■ panelgardiner

pimennysverho, pimäntävä rullaverho ● stor care face întuneric ■ mörkläggningsgardin

pitsiverho ● perdea de dantelă ■ spetsgardin

puhviverho ● perdea bufantă, care se ridică în falduri ■ hissgardin; rynkgardin

puoliverho, salusiini ● perdeluță în partea de jos a geamului [de ex. la bucătărie] ■ halvgardin; jalusi; fönsterskärm

rullakaihdin ● stor ■ rullgardin

rullaverho ● stor, rulou, perdea care rulează când se ridică ■ rullgardin

sälekaihdin, sälekaihtimet ● jaluzele ■ persienn, persienner

säleverho ● persiene ■ persienn

salusiini, puoliverho ● perdeluță în partea de jos a geamului [de ex. la bucătărie] ■ halvgardin; jalusi; fönsterskärm

sivuverho ● perdea lungă care se trage în lături; cortină ■ långgardin; (ruotsr) kanallängd, längd; (esirippu) ridå

suihkuverho ● perdea de baie, de duș ■ duschförhänge, duschdraperi

suojaverho ● perdea / sită de protecție ■ skyddsnät; (ristikko) skyddsgaller

taustaverho ● perdea de fundal ■ fond

vaakaraitaiset verhot ● perdele cu dungi orizontale ■ gardiner med vågräta ränder; (poikkiraitaiset) tvärrandiga gardiner

väliverho, draperia ● perdea-paravan; draperie; cortină; ■ draperi, förhänge; (esirippu) ridå; (raam) förlåt

valmisverhot ● perdele de gata ■ färdigagardiner

valoverho ● stor ■ stor

vekkiverhot ● perdea / stor care seridică în acordeon [de obicei de hârtie] ■ veckgardin

verhikappa ● lambrechin cu falduri ■

verho, verhot ● perdea, perdele ■

yhden ikkunan verhot ● perdea pentru un singur geam ■ gardinluft

.

verho 1b (tarvikkeet)

verhojousi, verhopidin ● cârlig de perdele ■ gardinfjäder

verhokangas ● material de perdele ■ gardintyg (kangaslajeista: gardintyget)

verholauta ● corniză ■ kornisch

verhorengas ● inel de perdea ■ gardinring

verhotanko ● galerie pentru perdele ■ gardinstång

.

verho 1c (ilmat, kasv, kuv) ● perdea [alta decât la fereastră] ■ ridå; slöja

ilmaverho ● perdea de aer ■ luftridå

pilviverho ● perdea de nori ■ molnslöja

savuverho ● perdea de fum ■ rökridå; (kuv myös) täckmantel

vesiverho ● perdea de apă ■ vattenridå

paloalue oli savuverhon peitossa ● zona incendiului era acoperită de o perdea de fum ■ brandplatsen var insvept i rök

vihollinen lähestyi savuverhon suojassa ● dușmanul s-a apropiat sub protecția perselei de fum ■ fienden närmade sig i skydd av en rökridå

humaanisuuden savuverhon takana oli liikemies ● sub masca omeniei se ascunde un afacerist ■ under humanitetens täckmantel dolde sig en affärsman

sumuverho ● perdea de ceață ■ dimslöja; dimbälte; (sankka) dimridå

aurinko peittyy sumuverhoon ● soarele este acoperit de ceață ■ solen täcks av en dimslöja

tulevaisuus on sumuverhon peitossa (kuv) ● viitorul este învăluit în ceață ■ framtiden är höljd i dunkel (dimma)

verhopilvi ● strat / perdea de nori ■ (ilmat) skiktmoln, altostratusmoln (tav mon)

kuu paistaa pilviverhon takaa ● luna strălucește din spatele unei perdele de nori ■ månen lyser bakom en molnslöja

verhopuu ● copac din perdeaua de protecție ■ (metsät) träd i lågskärm

verhopuusto ● perdea de copaci [de protecție] ■ (metsät) lågskärm

verholehti ● sepală; caliciu (bot) ■ (kasv) foderblad; (verhiö) [blom]foder

.

verho 2a (peite) ● cuvertură; bucată de pânză / stofă; învelis; strat protector ■ skynke; (suoja) hölje; skydd

hänellä oli ainoana verhonaan lannevaate ● n-avea altă îmbrăcăminte decât un prosop pe șolduri ■ han var klädd endast i ett höftskynke; som enda klädsel hade han ett höftskynke

.

verho 2b (peittävä kerros) ● învelitoare; cuvertură; pilotă; voal ■ överdrag; beklädnad; (peite) överkast; täcke; (vanh) täckelse

naisella oli huivi pään verhona ● femeia avea o basma pe cap ■ kvinnan hade en sjal om huvudet

hän veti kylpytakin verhokseen ● și-a luat pe el halatul de baie ■ han svepte en badrock om sig

lakana oli sohvan verhona ● sofaua era acoperită cu un cearșaf ■ soffan var täckt av ett lakan; ett lakan fungerade som sofföverkast

.

verho 3 (kuv) ● văl; voal ■ slöja; (vanh) förlåt

kätkeytyä salaperäisyyden verhoon ● mascat de o perdea de mister ■ dölja sig bakom en slöja (förlåt) av hemlighetsfullhet

kohottaa salaperäisyyden verhoa ● a ridica vălul de pe un mister ■ lätta på mystikens slöja; lätta på den hemlighetsfulla slöjan

raottaa menneisyyden verhoa ● a crăpa perdeaua care acoperă trecutul ■ glänta på förlåten till det förgångna

asiaa ympäröi salaperäisyyden verho ● treaba era învăluită de un vțl de mister ■ det hela omgavs av hemlighetsmakerier

.

verho 4 construcții verbale

avata verhot ● a targe [în lături] perdelele ■ dra från gardinerna

erottaa verholla ● a despărți cu o perdea ■ avskilja med ett draperi

huoneen jakoi verho ● camera era despărțită de o perdea ■ rummet delades av ett draperi

ikkunaverhot oli asetettu limittäin ● perdelele au fost puse în așa fel încât [închise] să se suprapună ■ gardinerna hade hängts omlott

ikkunoista oli riisuttu verhot ● perdelele erau scoase de la ferestre ■ gardinerna hade tagits ner från fönstren

nostaa verhot ● a ridica pedelele; a trage draperiile ■ lätta på gardinerna; dra upp gardinerna

raottaa jnk verhoa ● a ridica vălul / a crăpa perdeaua la / de pe ceva ■ glänta (lätta) på förlåten till ngt

raottaa salaperäisyyden verhoa ● a ridica vălul / a crăpa perdeaua de pe un mister ■ glänta (lätta) på förlåten

rimpsureunaiset ikkunaverhot ● perdele cu volane [pe margine] ■ ryschkantade gardiner; gardiner med ryschkant (volanger)

soinnuttaa verhot seinien väriin ● a asorta perdlele cu pereții ■ välja gardiner som matchar väggarna; välja gardiner efter färgen på väggarna

sulkea [ovi]verho ● a trage draperia ■ dra för draperiet

sulkea verhot ● a trage [închide] perdelele ■ dra för gardinerna

uudet ikkunaverhot ● perdele noi ■ ett par nya gardiner

verhon lävitse siivilöityi valoa ● prin perdele se strecura lumina ■ det silade (strilade) in ljus genom gardinen; gardinen silade ljus

verhot ikkunoissa ● perdele la ferestre ■ gardiner i fönstren

verhot kiinnitetään tankoon nipistimillä ● perdelele se prind de galerie cu cârlige ■ gardinerna fästes i stången med hjälp av klämmor

verhot lehahtivat / leyhyvät tuulessa ● perdelele frlutură în vânt ■ gardinerna fläktar (fladdrar lätt) i vinden; det fladdrade till i gardinerna

verhot limittyivät ● perdelele [sunt închise] au marginile suprapuse ■ gardinerna gick omlott

verhot olivat sivussa ● perdelele sunt trase în lături ■ gardinerna var fråndragna

verhot ovat ikkunoiden edessä ● perdelele sunt trase [închise] ■ gardinerna är fördragna

vetää ikkunaverhot eteen ● a trage / închide perdelele ■ dra för gardinerna

vetää ikkunaverhot syrjään ● a trage în lături pedelele ■ dra från gardinerna

vetää verhot ikkunan eteen; vetää verhot eteen ● a trage / închide perdelele ■ dra för gardinerna

vetää verhot kiinni ● a trage / închide perdelele ■ dra för gardinerna

vetää verhot sivuun ● a trage în lături pedelele ■ dra ifrån gardinerna

.

verhota ● a placa; a acoperi; a înveli; a drapa; a îmbrăca [nu haine!]  ■ drapera; klä över; (kietoa) svepa; svepa in; (peittää) täcka; (päällystää) klä; (tekn) förhyda; (kuv) hölja, svepa in; linda in; beslöja (kätkeä, piilottaa) dölja; skyla; bemantla

lipulla verhottu ruumisarkku ● sicriu acoperit cu un drapel ■ en likkista insvept i en flagga

seinä oli köynnösten verhoama ● zidul era învăluit de viță ■ väggen var täckt av klängväxter

kaakeleilla verhottu ● faianțat ■ kakelklädd

sumu verhosi maiseman ● ceața a învăluit peisajul ■ dimman låg som en slöja över landskapet

hän verhosi varoituksen huumoriin (kuv) ● și-a îmbrăcat avertismentul în humor ■ han lindade in sin varning i humor; han framförde sin varning under humorns täckmantel

salaperäisyys verhosi hänen menneisyyttään ● misterul îi învăluia trecutul ■ hans förflutna var höljt i dunkel

verhottu katse ● a privire voalată ■ en beslöjad blick

verhotusti, kierrellen ● cu perdea ■ beslöjade

verhottomasti, avoimesti, suoraan ● fără perdea ■ öppet, direkt

.

verhous ● placare; acoperire; învelire; drapare; îmbrăcăminte [nu haine!] ■

verhous 1 (verhoaminen) drapering; överklädning; (peittäminen) täckning; (päällystys) klädning; (tekn myös) förhydning

verhous 2 (päällyste) överdrag; beklädnad; klädsel; (peite) täcke

verhoutua ● a se îmbrăca, înfășura, acoperi ■ klä sig; drapera sig; svepa in sig i ngt; skyla sig

verhoutua viittaan ● a se înfășura cu mantia ■ svepa in sig i en mantel

maisema verhoutui sumuun (kuv) ● peisajul s-a învăluit în ceață ■ landskapet sveptes in i dimma

verhoutua ivallisuuteen ● ascunde în spatele unei ironii ■ dölja sig bakom en ironisk attityd

verhoilija ● tapițer ■ (amm) tapetserare

verhoilla ● a tapița ■ drapera; klä över

verhoilu ● acoperire [cu vopsea; cu husă; cu îmbrăcăminte]; tapițare [rezultatul tapițatului] ■ 1 drapering; överklädning; överdragning; 2 (verhoilun tulos) överdrag; beklädnad; klädsel

verhoomo ● atelier de tapițerie ■ tapetserarverkstad

verhoilukangas ● stofă de mobilă / de tapițerie ■ möbeltyg (kangaslajeista:  möbeltyget); möbelöverdrag

.

verhoamaton ● neacoperit; gol; nud ■ odraperad, icke draperad; oklädd, icke klädd; ohöljd; obemantlad, obeslöjad; (alaston) nakenoskyld; bar

verhoamaton naisvartalo ● trunchiul dezvelit al unei femei ■ en naken kvinnokropp

verhoamaton katse (kuv) ● o privire directă, nedisimulată ■ en öppen blick

verhoamattomat aikeet ● intenții evidente, nedisimulate ■ ohöljda avsikter

.

yks. nom. verho

yks. gen. verhon

yks. part. verhoa

yks. ill. verhoon

mon. nom. verhot

mon. gen. verhojen

mon. part. verhoja

mon. ill. verhoihin

.

Introdus  / lisätty 30.9.2013

.

Creează un sit web gratuit sau un blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: