Blogulblog's Blog

Läiskiä, läiske

Läiskiä, läiske

.

.

läiskiä61 lyödä toistuvasti jllak (litteällä esineellä) niin, että syntyy läjähtävä ääni, läimäytellä, läjäytellä, läiskäytellä, läpsiä, lätkiä, mäiskiä, hutkia, suomia. Läiskiä vihdalla. Läiskiä maalia seinään. Läiskiä kädellä vettä. Läiskiä kortteja pöytään.

Slg. Lähdetään läiskimään pois, nostelemaan, lätkimään.

.

Lăsând la o parte semnificația înrudită legată de läiskä – pată, pot spune că mai toate traducerile cuvântului läiskiä în limbile de circulație sunt aproximative, nefericite sau pur formale; în românește se cere doar explicat și arătat. El se leagă de cuvintele românești pleosc, plescăit sau plesnit și pare să provină dintr-o onomatopee, din zgomotul rezultat läiskepleosc (oare n-or fi rude că și-n suedeză e plaska?). Este sunetul pe care-l face un obiect subțire izbit, uneori repetat, de o suprafață tare. Este sunetul pe care-l face o palmă dată pe obraz sau pe fese, sau sunetul pe care-l face tencuiala proaspătă sau vopseaua aruncată pe perete. Este sunetul pe care-l face o carte de joc aruncată, cu zgomot, peste celelalte.

.

läiskiä 1 ● a bate, a lovi, a izbi; a pocni, a plesni; a lovi ușor; a pleoscăi; a lipăi ■ (läimäytellä) slå; smäcka; (äänekkäästi) klatscha; (vars takapuolelle) daska

läiskiä vihdalla ● în saună, a se bate pe corp cu un mănunchi de ramuri fragede de mesteacăn ■ slå med en bastukvast

läiskiä maalia seinään ● a arunca/întinde vopseaua pe perete [fără pensulă] ■ kladda (stryka) målarfärg på väggen

läiskiä kädellä vettä ● a pleoscăi/pleoșcăi apa cu mâna ■ plaska vatten med handen; plaska i vattnet med handen

lähdetään läiskimään (slg) ● s-o ștergem, să ne cărăm ■ vi sticker (pyser)

ks. myös läimäytellä, läiskyttää

läiskiä 2 (heittää) ● a trânti ■ slänga

läiskiä kortteja pöytään ● a bate o carte, a juca o carte de joc, lovind cu ea zgomotos cărțile de pe masă ■ slå kort i bordet

.

.

läiske48 läiskyminen, läiskintä, läiskinä. Vastan läiske. Veden läiske. Korttien läiske.

.

läiske 1, läiskintä, läiskinä, läiskähtely ● clipocit, clipoceală, plescăit; stropit, împroșcat; clipocit ■ (läiskyminen, loiskinta) skvalp, skvalpande; (roiskuminen) skvättande; stänkande; (läikkyvä ääni) kluck, kluckande, klunkande

kuului veden läiskettä ● clipocitul apei ■ vattnet kluckade

läiske 2 ● lovit, pocnit, pălmuit; pocnet, bubuit, detunătură, trosnet, explozie; lovitură, bătaie, izbitură, plesnitură; pocnitură; lovitură ușoară; șfichi (al biciului) ■ (läiskinä, läiskiminen) smällande; smällar (mon); slag (mon); (kämmenellä) smäckande; smäckar (mon); (vars takapuolelle) daskande; daskar (mon); (piiskalla) snärtande; snärtar (mon); klatschande; klatschar (mon); rapp (mon) [mon = monikko – plural]

piiskan läiske ● pocnitură de bici ■ piskans rapp (mon)

vastan läiske ● în saună, zgomotul făcut de bătutul pe corp cu un mănunchi de ramuri fragede de mesteacăn ■ klatschandet (slagen) från en bastukvast

.

Introdus / lisätty 17.8.2018

.

Creează un site web sau un blog la WordPress.com