Blogulblog's Blog

Ele vs elje

Ele vs elje

.

.

Cum știm deja despre cuvintele terminate în -e că sunt cuvinte mai tinere, mai noi, create din cuvinte tradiționale, ele provine din verbul elää –  a trăi semnificând, oarecum, „semn de viață”; expresia olla eleillä, pitää eleliilä înseamnă olla hengissä, olla elossa – a fi în viață. Sensul mai larg, în funcție de situație, este elämä; liike; talous; la plural: eleetmoitittavat tai omituiset puuhat ja liikkeet; huonot eleetluonteenpiirteet.

Deși ele provine din elää, aparent elje ar proveni din ele, prin diversificare, dar nu este așa. Elje are rădăcina elki-.

Suomen kielen elki-sanue

Elki-sanue ei nykyisessä kirjakielessämme ole kovinkaan yleinen. Useimmin esiintyvät substantiivit elje ja elki, jotka ovat jokseenkin toistensa synonyymeja ja merkitsevät ‘pahaa tapaa t. aietta t. tekoa, kujetta, kepposta, konnantyötä, koiruutta; erikoista tapaa (varsinkin pahennusta herättävää), luonteelle ominaista piirrettä, oikkua’. Tavallisesti nämä substantiivit esiintyvät monikollisina: elkeet, eljet. Usein esiintyviä nykykielessämme ovat myös adjektiivit pahanelkinen ja häijynelkinen ‘ilkeä, häijy, pahankurinen’.

Nykyistä käytäntöä valaissevat seuraavat Nykysuomen sanakirjasta poimitut esimerkit: „Häijyt, katalat, pahat, rumat elkeet. Vainolaisten elkeet. Konnan, noitien, paholaisten elkeet. Hän on heittänyt entiset elkeensä. Pahanelkinen ihminen.”

Yleisesti tarkastellen elki-sanue on kielessämme negatiivisesti vä­rittynyt, ts. siihen kuuluvia sanoja ja sanontoja käytetään useimmiten jonkin huonon t. vastenmielisen ominaisuuden, teon t. toiminnan kuvaamiseen.

Rezultă că sensul semantic negativ al rădăcinii elki este dominant. Lingviștii consideră, de asemenea, că și cuvintele iljetä – a îndrăzni, a se încumeta și ilkeä – rău, neplăcut, disgrațios provin din rădăcina baltică -elki.

.

ele48 mielialaa, sanottavan painottamista, sanatonta viestiä tms. ilmaiseva ruumiinosan (vars. käsien t. pään) liike. Olankohautus, nenän  nyrpistys ym. eleet. Näyttelijän, puhujan eleet. Diivan eleet. Karttaa suuria eleitä. Ilmaisi elein ymmärtäneensä.

Laajemmin määrätarkoitusta ilmaisevista sovinnaisista teoista. Kukkakimppu ystävälle, huomaavainen ele. Poliittinen, diplomaattinen ele. Vastalause jäi pelkäksi eleeksi.

 

Declinarea lui ele (Kotus tip 48/hame)
singular plural
nominativ ele eleet
acuzativ nom. ele eleet
gen. eleen
genitiv eleen eleiden, eleitten
partitiv elettä eleitä
inesiv eleessä eleissä
elativ eleestä eleistä
ilativ eleeseen eleisiin, eleihin
adesiv eleellä eleillä
ablativ eleeltä eleiltä
alativ eleelle eleille
esiv eleenä eleinä
translativ eleeksi eleiksi
instructiv elein
abesiv eleettä eleittä
comitativ eleineen

.

Termeni derivați

eleetön

elehtiä

elekieli

Termeni relativi

elää

elellä

Vezi și

ilme

viittoa

.

ele, eleettömyys, eleettömästi, eleetön

 

ele ● gest; gesticulație; semn cu mâna; semn (în limbajul semnelor) ■ gest (myös sovinnaisista teoista); åtbörd; (elekielessä) tecken

diivan eleet ● aere, pretenții de divă ■ divalater

suuret eleet ● gesturi largi ■ yviga gester

ilmaista elein ymmärtäneensä ● a gesticula că a înțeles ■ gestikulera (visa med gester) att man förstått

vastalause jäi pelkäksi eleeksi ● protestul a rămas doar o tentativă ■ protesten blev bara en ansats

.

eleettömyys ● lipsă de expresie, de afect; lipsă de naturalețe; moderație, sobrietate, cumpătare ■ chosefrihet; (yksinkertaisuus) flärdfrihet; (vaatimattomuus) återhållsamhet;

.

eleettömästi vrt. eleetönIlmaisi asian luontevan eleettömästi.

eleettömästi adv ● în mod lipsit de expresie, de afect; neafectat, nenatural; fără semne de manierism; neprefăcut ■ chosefritt; utan [stora] åthävor; okonstlat

.

eleetön34*C hillitty, asiallinen, vaatimaton. Eleetön olemus, käytös.

.

eleetön (comparativ eleettömampisuperlativ eleettömin)

eleetön adj ● lipsit de expresie, de afect; la obiect, neafectat, nenatural; neprefăcut; simplu; moderat, reținut, rezervat; cumpătat ■ chosefri; (asiallinen) okonstlad; (yksinkertainen) flärdfri; (vaatimaton) återhållsam

eleetön olemus ● un aspect lipsit de expresie, nenatural; o aparență neafectată ■ ett flärdfritt yttre

.

elehtiä61*F tehdä eleitä, ilmaista jtak elein. Elehti vilkkaasti käsillään.

elehtiä ● a gesticula, a face gesturi ■ gestikulera; göra åtbörder [dialectal fin. liikkua – a se mișca]

.

elehdintä9*J elehtiminen

elehtiminen infinitivul patru al lui elehtiä la nominativ singular.

.

temen corelat:

mimiikka14*A tunteiden ja ajatusten ilmaiseminen ilmeillä ja eleillä, ilme-, elekieli, ilmehdintäelehdintä, ilmeet, eleet. Näyttelijän mimiikka.

mimiikka ● mimică ■ mimik; (ilmehdintä) minspel; (ilmeet) miner (mon); (eleet) gester (mon)

.

elekieli eleitä ajatusten ilmaisimina käyttävä kieli.

elekieli ● limbajul gesturilor; comunicare nonverbală ■ teckenspråk

.

.

elellä67 elääEleli koko ikänsä kotitilallaan. Elellä huolettomana, toimettomana.

Elellä este forma continuativă a verbului elää și se leagă doar etimologic de subiectul nostru.

elellä ● a trăi; a-și duce viața ■ tillbringa sitt liv

elellä huolettomana ● a trăi fără griji ■ leva sorglöst

elellä itsekseen ● a trăi singur ■ leva för sig själv (ensam)

elellä mukavasti ● a trăi comfortabil ■ ett bekvämt boende

elellä omia aikojaan ● a-și petrece viața; a trăi în felul său ■ leva på egen tid

elellä päivästä toiseen ● a trăi de pe o zi pe alta ■ lever från dag till dag

elellä toimettomana ● a vegeta, a face să treacă timpul ■ vegetera; (puhek) slå dank

elellä vanhanapoikana ● a fi burlac ■ leva som ungkarl

elellä yksikseen ● a trăi singur ■ leva ensam (för sig själv)

„Millaista siellä on asua?” – „Kelpaa siellä elellä!” ● „Cum este să locuiești acolo?” – „E bine.” ■ „Hur är det att bo där?” – „Det går väl an.”

.

.

elje48*L tav. mon. elkeet ele, tapa; oikku. Kierteli talossa omistajan elkein kuin omistaisi talon. Hänellä on diivan elkeitä.

elje (48L) (monikko elkeet) paha tapa, aie, teko tai kuje; ilve, juoni, metku, kepponen, konnantyö, konnankoukku, koiruus. Tavallisesti monikossa elkeet

Häijyt, katalat, pahat, viekkaat elkeet.

„Oli elkeet kuin pedolla…”

.

elje (mon elkeet) ● manieră; purtare [urâtă]; poznă, șotie, festă; capriciu ■ (paha tapa) ful fason; (tav mon fula fasoner); (kuje) spratt; (oikku) konst, apkonst (tav mon)

rumat elkeet ● lipsă de maniere; purtare urâtă; fasoane ■ fula fasoner

.

elkeet ● capricii, toane; fasoane; ticăloșii, nemernicii; glume proaste, bancuri proaste ■ (oikku) nyck (us mon); (pahat tavat) fasoner; (konnankoukku) skurkstreck; fult spratt

rumat elkeet ● glume proaste, bancuri proaste ■ dåliga skämt, fula bågarna

tytöllä on kummia elkeitä ● fata e plină de capricii ■ tjejen har många fasoner

tytöllä on diivan elkeet ● fata se comportă ca o divă ■ flickan beter sig som en diva

valloittajan elkeet ● gesturile cuceritorului ■ erövrerarens gester

.

yks. nom. elje
yks. gen. elkeen
yks. part. eljettä
yks. ill. elkeeseen
mon. nom. elkeet
mon. gen. elkeiden, elkeitten
mon. part. elkeitä
mon. ill. elkeisiin, elkeihin

.

Introdus / lisätty 21.9.2018

 

.

 

Creează un site web sau un blog la WordPress.com