Blogulblog's Blog

Kysymys – întrebare

Kysymys – întrebare

.

.

Pagină coroborată cu Onko? și cu Pronume Interogativ – Interrogatiivipronomini

În fineză, nimic nu e simplu, fiecare noțiune este legată de altele pe care încă nu ți le-ai însușit. Nici cu întrebarea nu-i chiar simplu, pentru că sunt multe feluri de a întreba. La pagina Nu înseamnă … Ci… spuneam că „kysyä nu înseamnă a întreba, ci a cere”. Rude apropiate, derivate, sunt kysyntä – cerere (de marfă, în comerț) și kysytty –  (foarte căutat, cerut, în comerț dar și despre o persoană publică sau despre ceva de care se vorbește).

a întreba [At: COD. VOR. 52/8 / V: (reg) ~răba / Pzi: întreb / E: ml interrogare1 vt (Îoc a răspunde) A arăta ceea ce vrei să știi sau să afli  Cf a interoga, a chestiona. 2 vt (Îe) ~eabă-mă să te întreb Se spune cuiva care cere o informație despre un lucru asupra căruia nici cel întrebat nu știe mai mult. 3-4 vtrA(-și) pune întrebări cu scopul de a afla un răspuns. 5 vz A se sfătui cu cineva Si: a se consulta, a discuta.  6 vt (Îe) A ~ sfat A cere sfatul cuiva. 7 vt (Îe) A ~ voie pe cineva A cere voie cuiva. 8 vr (Jur; înv; îe) A-și ~ județ sau a se ~ cu cineva A se judeca cu cineva. 9 vr A cere socoteală cuiva Si: a se răfui. 10-11 vti (Udp „de”, „despre”) A cere informații, vești, lămuriri Si: a (se) interesa de, a (se) informa. 12 vt (Îe) A ~ pe cineva de sănătate A se interesa de starea în care se află cineva. 13 vt (Îae) A intra în vorbă cu cineva. 14 vt (Fig; îae) A încolți pe cineva. 15 vt (Îe) A se ~ cu cineva A se informa reciproc de sănătate. 16 vt (Pop) A cere. 17-18 vti A căuta ceva pentru a cumpăra, a se interesa dacă un articol se găsește pe piață. 19 vt A pune întrebări unui elev, student etc. pentru a-i evalua din răspunsuri nivelul cunoștințelor Si: a chestiona, a examina. 20 vt (Fam) A căuta pe cineva acasă. 21 vr (D. o marfa) A avea căutare. sursa: MDA2 (2010) (explicațiile abrevierilor doar în textul original)

A ÎNTREBA întréb I. tranz. 1) (persoane) A determina să dea un răspuns; a chestiona; a interoga. ♢ Întreabă-mă să te întreb se spune, când ți se cere o informație despre ceva ce nu cunoști nici tu. 2) (elevi sau studenți) A supune unui examen oral; a asculta; a interoga; a examina. II. intranz. (urmat de un complement indirect cu prepoziția de) 1) A manifesta interes; a se interesa. ~ de sănătate2) A încerca să afle, chestionând. ~ de Ion. ♢ ~ de cineva a cere permisiunea cuiva. 3) (mai ales la pasiv sau reflexiv pasiv) A dori cu insistență; a căuta.  Cărțile sunt întrebate. Marfa se întreabă. Lat. *interroguare (= interrogare). Sursa: NODEX (2002)

Din definițiile de mai sus vedem că punctul 16 se calchiază pe semnificația finlandeză, adică „a cere”, iar punctele 17-18 și punctul 3 din cea de a doua definiție se referă la căutat, ca și în finlandeză. Trecând rapid în revistă limbile romanice vedem franceza și italiana folosesc sensul de a cere pe când spaniola și portugheza sensul de a interoga. Și în limbile germanice verbul a întreba are sensuri secundare cu semnificația a cere.

kysyä52 (kysyvä ks. myös erikseen)

  1. koettaa kysymyksen t. kysymysten avulla saada selville jtak, pyytää vastausta, tehdä kysymys, tiedustella, perätä. Kysyä jklta jtak. Kysyä hintaa, tietä, jkn vointia. Kysyä syytä jhk. „Minne mentäisiin?” hän kysyi. Isä kysyi, missä olin ollut. Sopii kysyä [= on epäiltävää], oliko ratkaisu oikea. Hän ei kysy [= välitä siitä], mitä työ maksaa. Arvaa sen kysymättäkin. Vielä kysyt [= se on itsestään selvää]! Ei kysyvä tieltä eksy SL.
  2.  ilmaista haluavansa saada t. nähdä jtak, tiedustella, pyytää. Kysyä kirjaa kirjastosta. Kysyä asuntoa, työtä. En kysy lupaa keneltäkään. Rajalla ei kysytty passia. Kysyä kunniansa perään kans. nostaa kunnianloukkausjuttu.

 Liik. Tuote, jota kysytään [= jolla on kysyntää] ulkomaillakin. Kysytty [= kaupaksi käypä, kurantti] tuote.

3. tiedustella, onko jku tavattavissa, halukas jhk tms. Johtajaa kysyttiin puhelimessa. Onko kukaan kysynyt minua? Kysyä jkta työhön. Kaupungin kysytyin [= suosituin, käytetyin] lääkäri.

4. vaatia, tarvita. Voimia kysyvä urheilulaji. Sellainen yritys kysyy pääomaa. Siinä kysytään todellista miestä.

.

kysymys39

  1. lause tm. ilmaus, johon sen esittäjä odottaa (jnk tiedon sisältävää) vastausta, tiedustelu. Suullinen, kirjallinen kysymys. Helppo, vaikea, kiperä kysymys. Tenttikysymys. Välikysymys. Tehdä, esittää jklle kysymys. Kysymys kuuluu seuraavasti: – –. Vastata kysymykseen. Ahdistaa jkta kysymyksillään. Hyvä kysymys vastauksen aloituksena keskustelussa, haastattelussa tms.: vaikeasti vastattava, olennainen, lisäselvityksiä vaativa tms. kysymys.

Erik. Retorinen kysymys kysymys johon ei odoteta vastausta.

  1. asia jota käsitellään, pohditaan, koetetaan ratkaista; ongelma, probleema, asia. Periaatteellinen, taloudellinen kysymys. Elämän suuret kysymykset. Omantunnon kysymys. Irlannin kysymys. Kiistakysymys. Ydinkysymys. Kieli-, päivähoitokysymys. Arvovaltakysymys.
  2. vrt. kyseMistä täällä on kysymys [= mistä täällä puhutaan; mitä täällä tapahtuu]? Jutussa oli kysymys pilasta, oli kysymyksessä pila juttu oli tarkoitettu pilaksi, oli luonteeltaan pila. Sopimukseen pääsyssä on kysymys enää päivistä, sopimukseen pääsy on enää päivien kysymys sopimukseen pääsy ratkeaa muutaman päivän kuluessa. Heräsi [= tuli esille, syntyi, virisi]kysymys siitä, että – –. Siinä oli henki kysymyksessä vaarassa, vaakalaudalla. Nyt on tosi kysymyksessä tiukat paikat, leikki kaukana. Vain parhaat tulevat kysymykseen ovat mahdollisia, otetaan huomioon. Ei tule kysymykseenkään [= on täysin mahdotonta, ei tule kuuloonkaan], että – –.

.

Subiectul paginii este „Kysymys – întrebare” și mai jos aflăm ce spune Ison suomen kielioppi despre acest subiect.

Amintesc, totodată, că limba finlandeză folosește semnul întrebării doar pentru a se ralia limbilor europene, altfel întrebarea rezultă din formularea propoziției, din tonul ei și, eventual, din particulele interogative -kO.

Epäsuora kysymyslause alkaa kysyvällä pronominilla, kysyvällä -kO [-ko, -kö]-liitteellä tai muulla kysyvällä sanalla: kuka, missä, mistä, miten, milloin jne.[ce, oare, probabil, în cazul în care] “Paljasta, kuka hakkeroi tietokonettani.” “En tiedä, pelaako Brasilia tänään.”

Onko sinulla rahaa? – Oare ai bani?

En tiedä, lähdenkö – Nu știu, plec oare [probabil plec].

Eikö hän ole siellä? – Ce, el nu-i acolo?

Paljonko kello on? – Oare cât e ceasul?

.

Jos päälause on kysyvä, vain silloin virkkeen loppuun tulee kysymysmerkki (vezi mai jos alisteinen kysymyslause). Deci, semnul întrebării este necesar la sfârșit doar dacă propoziția prinicipală a frazei este interogativă. Dacă doar propoziția secundară este interogativă, nu este necesar semnul întrebării la sfârșitul frazei.

.

kysymys § 1678–1706 (luku)

» § 962 vaikutusala, suhteessa lauseen puiteadverbiaaleihin

» § 963 vaikutusala, suhteessa kommenttiadverbiaaleihin

» § 1720 affektinen, haastava, merkkinä esim. vaivai ettämuka

kysymys (vs. kysyminen vs. kysymyslause) § 1678

kysyminen (puhetoimintona) § 1678

kysymyssana § 888

kysymyslause, interrogatiivilause § 888

.

kysymysmerkki välimerkki (?) jota käytetään kysyvän virkkeen jäljessä t. (sulkeissa) ilmoittamaan esitetyn epävarmuutta.

Kuv. Kuin elävä kysymysmerkki. Seisoi yhtenä kysymysmerkkinä. Kiina on MM-kisoissa suuri kysymysmerkki arvoitus, ongelma.

.

» § 91 Päätevaihtelun syitä ja päätteiden esiintymisyleisyys

… Vaihtelu on lekseemikohtaista. Ryhmän (c) kysymysmerkillä …

» § 1147 Tukipronominillinen lause subjektina

… myötä – – muuttuu. (l) | Kysymysmerkiksi jääkin, osataanko valita ne, …

» § 1678 Kysymyslauseen tuntomerkkejä ja tehtäviä

… Huom. Kirjoituksessa voidaan kysymysmerkillä osoittaa millainen …

» § 1701 Vai kysyvänä lausumapartikkelina: ai oli vai?

… kysymysmerkillä (e); vuorolla on epäilevä tai haastava sävy. …

.

§1678 Kysymyslauseen tuntomerkkejä ja tehtäviä

Kysymisen puhetoiminnon prototyyppinen kielellinen keino on kysymyslause eli interrogatiivilause. Se on yksi kolmesta keskeisestä  modaalisesta lausetyypistä (» § 1590 – 1592). Se eroaa deklaratiivi- ja imperatiivilauseesta rakenteeltaan, eikä imperatiivilauseen tunnusmerkki, imperatiivimodus, ole siinä mahdollinen. Kysymyslauseen tuntomerkki on lauseenalkuinen interrogatiivipronomini tai  liitepartikkeli -kO:

Anteeksi, missähän on Ratakatu? | Onko sinne pitkä matka?

Kysymiseen käytetään myös lausetta lyhempiä, kysymysaineksen sisältäviä ilmauksia:

Mikä katu? | Ratakatuko? | Mikä? | Ai kuka? | Miten niin? | Häh?

Muita kysymiseen vakiintuneita keinoja ovat mm. partikkelit vai ja entä (» § 1701 – 1702). Ne esiintyvät interrogatiivilauseissa mutta myös rakenteissa, joissa ei ole muuta interrogatiivisuuden merkkiä:

Te olette siis lähdössä vai? | Entäs minä?

Kysyminen ja interrogatiivisuus eivät ole yksiyksisessä suhteessa toisiinsa. Interrogatiivilause sopii aina kysyvään tehtävään, mutta tietyissä kohdin keskustelua voidaan käyttää muunkin tyyppisiä lausumia: väitelauseita sekä lausetta lyhyempiä lausumia (» § 1207).

Toisaalta interrogatiivimuotoisia lausumia käytetään muuhunkin kuin kysymiseen: esim. retorisilla kysymyksillä (» § 1705) ei ainakaan pääasiallisesti haeta vastauksia; myös päivittelyt voidaan muotoilla interrogatiivisiksi (» § 1713). Alisteisia kysymyslauseita käytetään kysymiseen vain tietyissä tapauksissa (» § 1704). Kysyvä funktio voi olla yksi mutta ei ainoa lausuman tehtävistä. Selvyyden vuoksi puhutaan kysymisestä kun tarkoitetaan puhetoimintoa, oli lausuma kieliopilliselta muodoltaan millainen tahansa. Termiä kysymyslause käytetään tässä kieliopissa lyhyyden vuoksi interrogatiivilauseen synonyymina. Kysymyslauseen kahta päätyyppiä nimitetään hakukysymyksiksi ja vaihtoehtokysymyksiksi myös kun niitä tarkastellaan rakenteina.

Aitoja kysymyksiä ovat sellaiset, joiden pääasiallinen tehtävä on tuottaa kysyjälle tai muille vastaanottajille jokin puuttuva tieto tai jokin varmistus tämän olettamaan asiaintilaan. Kysyjä tarvitsee varmistuksen tai tiedon joko voidakseen jatkaa puhettaan tai muuta meneillään olevaa toimintaansa, tai hän esittää puhekumppanille kysymyksen saadakseen tämän kertomaan jostakin tietystä puheenaiheesta tai jatkamaan aloittamaansa kertomusta. Kysymys voi myös herätä juuri äsken sanotusta: kysymyksen esittäjä pyytää edellistä puhujaa toistamaan, korjaamaan tai täsmentämään jotakin edellä sanomastaan.

Huom. Kirjoituksessa voidaan kysymysmerkillä osoittaa millainen rakenne tahansa kysyväksi:

Talouskuria pakotteilla? (l) [otsikko] | Marco Polo ei käynyt Kiinassa? (l) [otsikko] | Mitä kirjallisuus tässä kehityksessä merkitsee?  Kaunokirjallisuutta, erilaista tietoa, viihdettä? (l) | Kuten eilen, jolloin tohdin sanoa että minusta Antero Paljakka ja Aila Haikkonen ovat paljon kovemman tason urheilijoita kuin Jack Niclaus ja John Daly. Paljakka? Haikkonen? Niclaus? Daly? Jos ette tunnista nimistä ainuttakaan, voitte onnitella itseänne. (l)

kysymyspartikkeli, kysymysliitte – particulă interogativă

Kysymyspartikkeleiksi sanotaan partikkeleita, jotka osoittavat, että ilmaus on ymmärrettävä kysymykseksi. Niitä ovat liitepartikkelit –ko ~ – = -kO (puhutussa kielessä joskus myös – ks) sekä itsenäiset partikkelit vai ja entä(s). -ko-kö eli kysymysliite § 1689

» § 126 asema liitepartikkelien joukossa

» § 130 vastine -ks ja poisjäänti puhutussa kielessä

» § 802 lausumapartikkelien joukossa, vrt. muut kysyvät partikkelit

» § 1685 määränilmauksissa, esim. paljonkokauanko

» § 1690 paikka lausekekysymyksissä, esim. Huomennako se tulee vs. Sekö tulee huomenna

kysymyspartikkeli, esim. -ko-köjookoentäsvai § 802

.

hakukysymys – întrebare privitoare la conținutul propoziției

Hakukysymyksen alussa on interrogatiivipronomini, interrogatiivinen proadverbi tai -adjektiivi ja jolla kysytään tätä vastaavan lauseen osan sisältöä, esim. Mitä sinä tilasit? Minkälainen päivä sinulla on huomenna? Kuka tuli? (→ § 1679).

.

vaihtoehtokysymys – întrebare care cere răspunsul da sau ba.

Vaihtoehtokysymys eli polaarinen interrogatiivilause on kysymystyyppi, jonka lauseenalkuisessa sanassa tai lausekkeessa on liitepartikkeli  -ko ~ – (→ § 1689–). (kO-kysymys (vaihtoehtokysymyksen toinen nimitys) § 1689) Yksinkertaisessa vaihtoehtokysymyksessä kuten  Onko sinne pitkä matka? kysytään lauseen paikkansapitävyyttä, ja yksinkertaisia vastausvaihtoehtoja on kaksi: myönteinen (OnKyllä  tms.) ja kielteinen (Ei). Disjunktiivisessa vai-konjunktion sisältävässä vaihtoehtokysymyksessä kuten Tuletko mukaan vai jäätkö tänne?  kysytään, kumpi tai mikä vaihtoehdoista on pätevä. (→ § 1679, 1698.)

.

alisteinen kysymyslause – propoziție secundară interogativă, precedată de propoziția principală enunțiativă

Alisteiseksi kysymyslauseeksi kutsutaan toisen lauseen tai lausekkeen osana toimivaa interrogatiivista lausetta, esim. En tiedä, tuleeko hänIhmettelimme, missä hän oikein viipyiVastattavanamme oli vielä kysymys, onko enää mitään tehtävissä (→ § 1703–). Etenkin puhutussa kielessä alisteisen kysymyslauseen alussa on usein konjunktio ettäMinä vähän ihmettelin, että miten se oli niin äkkiä valmis. (→ § 1158.)

.

kaksoiskysymys (kO-mi-kysymys (kaksoiskysymyksen nimityksenä) § 1684) – dublă întrebare (de ex. despre existență și despre caliate)

Kaksoiskysymys (eli kO-mi -kysymys) on lähinnä puhutussa kielessä esiintyvä ilmaustyyppi, jossa yhdistyvät haku – ja  vaihtoehtokysymyksen rakennepiirteet. Lause alkaa ko– ~ -kö-liitteen sisältävällä verbillä, ja myöhemmin lauseessa on interrogatiivipronomini, esim. Onko se minkälainen? Merkitykseltään kaksoiskysymys vastaa hakukysymystä (’minkälainen se on?’). (→ § 1684.)

.

vieruspari, vuoropari – perechea întrebare-răspuns la care se așteaptă ca răspunsul să fie pozitiv.

Vieruspari on keskustelun rakennekuvauksen termi, joka tarkoittaa kahden keskustelijan perättäisten puheenvuorojen muodostamaa kiinteää jaksoa, jollaisen muodostavat esim. kysymys ja vastaus (A: Tuutsä mukaan? B: Voisin tullakin) tai tervehdys ja vastatervehdys (A: Moi! B: No moi moi). Vierusparin ensimmäinen eli etujäsenenä oleva vuoro virittää odotuksen tietynlaisesta vuorosta ja sen sisällöstäkin. Odotuksenmukainen vastaus esim. pyyntöön on myönteinen, mikä näkyy siitä, että kielteinen vastaus esitetään usein epäröiden ja myönteistä monisanaisemmin (preferenssijärjestys). (→ § 1197.)

kysymys–vastaus-vieruspari § 1199–1211

.

Dacă dorim să dăm întrebării o formă politicoasă putem folosi verbul la condițional prezent (-isi-) sau putem adăuga particula –hAn la numele gramatical (subiect, pronume, numeral, adjectiv, adverb)

kysymys–vastaus-vieruspari § 1199–1211

vieruspari § 1197–1220 (luku)

Saisinko kysyä sinulta? Aș putea [oare] să te întreb?
Junallakohan tulitte? Oare cu trenul ați venit?

.

§1199 Rituaaliset kysymykset keskustelun avaajina – Întrebări de circumstanță la deschiderea discuției

Tietyissä toimintatyypeissä kuten tiedusteluissa keskustelu voi käsittää vain yhdenkysymys–vastaus-vierusparin. Laajemman keskustelun osana vieruspari sijoittuu tiettyihin kohtiin, etenkin avauksiin, tai palvelee tiettyjä tehtäviä kuten ohjaa keskustelun kulkua tai korjaa siinä ilmenneitä epäselvyyksiä. Keskustelun avaukselle ovat ominaisia avoimet kysymykset (Miten menee?Mitä kuuluu?), jotka edellyttävät jälkijäsenekseen vastausta mutta mahdollistavat periaatteessa monentyyppisiä jälkijäseniä. Avoimet kysymykset ovat tyypillisesti  hakukysymyksiä (» § 1682 – 1685). Tällainen etujäsen voidaan tulkita rituaaliseksi, jolloin jälkijäseneksi tulee niin ikään rituaalistunut vastaus (a). Aloituskysymys voi toisaalta saada jälkijäsenekseen moniyksikköisen vuoron (» § 1005 – 1006), esim. kertomuksen tai kuvauksen (b). Avausrutiineissa tällaiset vierusparit voivat olla vastavuoroisia (c).

(a)                    Mitäs kuuluu? – (Kiitos) hyvää. ~ Ei mitään erikoista.

Miten ~ mites menee ~ sujuu? – Ihan hyvin. ~ Siinähän se. ~ No mitäs tässä

Mitäpä mies. – Mitäpä tässä.| No mitäs te. – No mitäs siinä. (p)

(b)                    Mari:                Mitäs ↓kuu↑luu?

Anna:               ↑No kiitos siinähän se hurisee minä tässä huokailen vaan ku on vähän semmonen niin kummallinen olo vaan ei meinaa päästä käyntiin nyth oikeen, he he (p)

(c)                    S:                     Mitenkä menee.

V:                    ↑Tässähän tuo. Ei oo valittamista.

S:                     Aha

(.)

V:                    Mitäs itselles

S:                     Ihan mukavasti. Ei tässä mittään – –. (p)

Institutionaalisen tilanteen, esim. lääkärin vastaanoton, ensimmäinen vaihe alkaa kysymyksellä, joka edellyttää jälkijäseneksi esim. tilanteen kuvausta, ei vastavuoroisuutta (d). Kysymys on tuollaisessa tilanteessa spesifisempi kuin rituaalinen mitä kuuluu, ja se voi ennakoida esim. asiakkaan käynnin syyn viittaamalla vaivaanmurheeseen tms., esim. Noh mitäs (.) murheita, (p)

(d)

Lääkäri:           Ja minkähän tapasta asiaa,

Potilas:            No kuule ku tällä ikkää rupee jo suonikohjut vaivaa se on tuos vasemmassa jalassa, (P)

.

.

aikakysymys ● problemă de timp ■ tidsfråga

sopimuksen allekirjoitus oli vain aikakysymys ● semnarea contractului este doar o problemă de timp ■ det var bara en tidsfråga när avtalet skulle undertecknas

.

ambitiokysymys ● chestiune de ambiție ■ ambitionsfråga

arvovaltakysymys ● chestiune de prestigiu ■ prestigefråga

avainkysymys ● problemă esențială, problemă-cheie; problemă dificilă ■ nyckelfråga (jnk för ngt); (vaikeasti ratkaistava) knäckfråga; (ydinkysymys) kärnfråga

elinkysymys ● chestiune vitală ■ livsfråga

etukysymys ● problemă de interese, de avantaj ■ intressefråga

hallituskysymys ● moțiune de încredere, vot de încredere în guvern ■ (pol) regeringsfråga; regeringsärende; (luottamuskysymys) kabinettsfråga

henkilökysymys ● problemă de persoană, de personalitate ■ personfråga

ikuisuuskysymys ● problemă veșnică, care revine mereu ■ ständigt återkommande fråga

jokerikysymys ● întrebare decisivă, hotărâtoare ■ avgörande fråga; (suomr myös) jokerfråga

kabinettikysymys, hallituskysymys, luottamuskysymys ● moțiune de încredere, vot de încredere în guvern ■ (pol) kabinettsfråga

kielikysymys ● problemă lingvistică; problemă de limbă ■ språkfråga

kiistakysymys ● problemă în litigiu; chestiune controversată ■ (oik) tvistefråga, tvisteämne, tvist; omstridd fråga, omtvistad fråga, kontroversiell fråga; stridsämne, (kiistelty asia) stridsfråga

kohtalonkysymys ● cerință, pretenție, exigență; problemă de viitor ■ ödesfråga (jklle för ngn); (kynnyskysymys) knäckfråga

kompakysymys, knoppi, knoppikysymys ● întrebare grea, încuietoare ■ kuggfråga

.

kunniakysymys, kunnia-asia ● chestiune de onoare ■ hederssak

pitää kunnia-asianaan tehdä työtä ● consideră o onoare să muncească ■ sätta en ära i att arbeta

.

kynnyskysymys; kohtalonkysymys ● condiție prealalbilă; cerință, pretenție, exigență; problemă de viitor ■ (ehto) villkor; (vaatimus) krav; (ruotsr) knäckfråga; (suomr) tröskelfråga; ödesfråga (jklle för ngn)

neuvottelujen kynnyskysymys ● condiția tratattivelor ■ en knäckfråga vid förhandlingarna

.

kysyjä ● întrebător, cel care pune întrebarea; interogator ■ frågeställare

kysyjälle vastattiin, että –  ● întrebătorului i s-a răspuns că … ■ den som ställde frågan fick följande svar –

.

kysymyksenalainen, kyseenalainen, kyseinen ● discutabil; sub semnul întrebării, îndoielnic, problematic; dubios suspect; nesigur ■ ifrågasatt; (epäilyttävä) tvivelaktig, dubiös; (epävarma) osäker

on kyseenalaista ● este îndoielnic, nesigur ■ det är tvivelaktigt (tvivel underkastat, osäkert)

asettaa kyseenalaiseksi ks. myös kyseenalaistaa ● a pune la îndoială; a se îndoi de ceva ■ ifrågavarande

olen kyseisestä asiasta toista mieltä ● despre problema în discuție sunt [cu totul] de altă părere ■ jag är av annan åsikt i frågan

.

kysymyksenasettelu ● formulare a unei probleme, problematică ■ frågeställning

.

kysymys ● întrebare, interogare, chestionare, interpelare; discuție; chestiune; problemă; solicitare de informații ■ fråga (jstak om ngt); (asia, vars ylät) spörsmål (jstak om ngt); (tiedustelu) förfrågan (jstak om ngt)

esittää kysymys jklle, tehdä kysymys jkljle ● a întreba, a pune o întrebare cuiva, a face o întrebare cuiva ■ ställa en fråga till ngn

omantunnon kysymys ● chestiune de conștiință ■ samvetsfråga

periaatteellinen kysymys ● problemă de principiu ■ principfråga; principiell fråga; fråga om principer

elämän suuret kysymykset ● marile problemele/întrebări ale vieții ■ de stora livsfrågorna

Irlannin kysymys ● problema Irlandei ■ den irländska frågan

Euroopan kysymys ● problema Europei ■ Europafrågan (määr)

siinä oli henki kysymyksessä ● era vorba de viață; se punea problema vieții ■ där gällde det livet

mistä on kysymys? ● despre ce este vorba? ■ vad är det frågan om?

mistä täällä on kysymys? ● despre ce este vorba aici? ■ vad är det frågan om här?

nyt on tosi kysymyksessä! ● acum e acum! acum-i acum! ■ nu är det allvar! nu gäller det!

se ei tule kysymykseenkään ● nici vorbă! nu intră în discuție ■ det kommer inte på fråga

kysymyksen ollessa jstak ● cu privire la [ceva, cineva] ■ i frågan om ngt

silloin heräsi kysymys siitä, että –  ● atunci s-a ridicat/pus întrebarea că ■ då infann sig frågan om att –

tulla kysymykseen ● a intra în discuție, a fi de interes ■ komma i fråga

suullinen kysymys (erik eduskunnassa) ● interpelare verbală ■ (Suom) muntligt spörsmål; (Ruots) fråga; (Ruots hist) enkel fråga

.

kysymyslause ● propoziție interogativă ■ (kiel) frågesats

kysymysmerkki ● semnul întrebării ■ frågetecken

kysymyssarja ● serie de întebări ■ frågeserie; frågebatteri

kysymä ● întrebare ■ fråga

kiitos kysymästä! ● mulțumesc de întrebare! ■ tackar som frågar!

kysyvä ● care întreabă, chestionează ■ frågande; (ylät) spörjande

kysyvästi ● în mod întrebător; chestionant ■ frågande

.

kysyä 1 ● a întreba (pe cineva de ceva) ■ fråga (jklta jtak ngn om ngt); (ylät) spörja (jklta jtak ngn om ngt)

kysyä tietä ● a întreba [care este] drumul ■ fråga om (efter) vägen

kysyä jkn vointia ● a întreba pe cineva cum se simte, cum îi merge ■ fråga hur ngn mår

sitä sopii kysyä ● merită întrebat ■ det kan man fråga sig

vielä kysyt! ● mai întrebi! [parcă nu ai ști] ■ det borde du väl veta!

arvaa sen kysymättäkin ● poți să-ți dai seama și fără să întrebi ■ det kan man faktiskt räkna ut själv

ei kysyvä tieltä eksy (sananl) ● cine nu întreabă greșește drumul ■ bättre två gånger fråga än en gång fara vill

 

kysyä 2 ● a întreba; a se interesa de ceva ■ (tiedustella) fråga (jtak efter ngt); höra sig för (jtak om ngt)

rajalla ei kysytä passia ● la frontieră nu se cere pașaportul ■ det frågas inte efter pass vid gränsen

kysyä kunniansa perään ● a da pe cineva în judecată pentru calomnie, defăimare, lezarea onoarei ■ (yleisk) stämma ngn för ärekränkning; dra ngn inför rätta för ärekränkning

johtajaa kysyttiin puhelimessa ● directorul a fost chemat la telefon ■ någon ville tala med direktören i telefon; det var telefon till direktören

ketä kysytään? ● pe cine căutați? [ad litt. (pe) cine este căutat] ■ vem är det till?

onko kukaan kysynyt minua? ● a întrebat cineva de mine? ■ har någon frågat efter mig?

hänen mielipidettään ei ole kysytty ● nu i s-a cerut părerea ■ han är inte tillfrågad; ingen har frågat vad han tycker

kysytty tavara ● marfă [foarte] căutată, cerută ■ en efterfrågad vara

 

kysyä 3 ● a se cere; a se căuta; a se pretinde ■ (vaatia, edellyttää) kräva

siinä kysytään todellista miestä ● acolo se cere un bărbat adevărat ■ där behövs det (vill det till) en verklig karl

.

Aici câteva construcții cu sensurile variabile ale lui kysyä

pomo kysyi

pomo kysyi äsken sinua (sinä la partitiv) – șefu’ a-ntrebat de tine

pomo kysyi sinusta (sinä la elativ) kävitkö eilen työmaalla – șefu’ a-ntrebat [despre tine] dacă ai fost ieri pe șantier

pomo kysyi aamulla sinulta (sinä la ablativ) tuletko illalla juhliin – șefu’ te-a-ntrebat [a întrebat de la tine] dimineață dacă vii diseară la chef

sinua kysytään – te caută cineva

tei kysytään – vă caută cineva

.

kysäistä ● a readuce în discuție formulând o întrebare ■ fråga i förbifarten; framkasta en fråga

luottamuskysymys ● problemă de încredere; moțiune de încredere, vot de încredere în guvern ■ förtroendefråga; (vars pol) kabinettsfråga

nyt herää kysymys… ● acum se pune întrebarea … ■ nu framställer sig frågan om…

omantunnonkysymys, omantunnonasia ● problemă de conștiință ■ samvetsfråga; samvetssak

pakolaiskysymys ● problema refugiaților ■ flyktingfråga

periaatekysymys, periaatteellinen kysymys ● problemă de principiu ■ principfråga; principiell fråga; fråga om principer

.

peruskysymys ● problemă fundamentală, cardinală ■ grundfråga, grundläggande fråga; fundamental fråga; kardinalfråga

elämän peruskysymykset ● problemele de bază ale vieții; marile întrebări ale vieții ■ livets grundfrågor (grundläggande frågor); de grundläggande frågorna i livet; de stora frågorna

 

pulmakysymys ● problemă crucială, complicată ■ problematisk fråga; knäckfråga; en hård nöt [att knäcka]; (puhek) kvistig (knivig, kinkig) fråga

poliittinen pulmakysymys ● o dilemă politică; o problemă politică greu de rezolvat ■ en problematisk fråga inom politiken

.

päivän kysymys ● problema zile ■ frågan för dagen

päivänpolttava kysymys ● problemă arzătoare; întrebare arzătoare ■ en brännande fråga

rahakysymys ● problemă economică; chestiune de bani ■ penningfråga; (taloudellinen kysymys) ekonomisk fråga

.

riitakysymys ● problemă în litigiu; chestiune controversată ■ (oik) tvistefråga, tvisteämne, tvist; (kiistelty asia) omtvistad fråga, kontroversiell fråga; stridsämne, stridsfråga

tenttikysymys ● întrebare la examen ■ fråga i tentamen; tentamensfråga; (suomr puhek) tentfråga

tulkintakysymys ● problemă de interpretare ■ tolkningsfråga

.

vastakysymys ● contraîntrebare; replică ■ motfråga

hän teki vastakysymyksen ● a pus o contraîntrebare [ca răspuns la întrebarea pusă] ■ han ställde en motfråga

.

veikkauskysymys ● test grilă; întrebări-grilă ■ (vard); (monivalintatehtävä) flervalsuppgift

.

välikysymys ● interpelare ■ interpellation

tehdä (esittää) välikysymys ● a interpela ■ interpellera; ställa (väcka) en interpellation; framställa (framföra) interpellation

jtak koskeva välikysymys ● interpelare despre un anume subiect ■ en interpellation om ngt

.

välikysymyskeskustelu ● dezbaterea intrpelării ■ interpellationsdebatt

.

ydinkysymys ● problemă centrală ■ kärnfråga; (keskeinen kysymys) central fråga

neuvottelujen ydinkysymykset ● problemele centrale ale tratativelor ■ kärnfrågorna (de centrala frågorna) under förhandlingarna

.

yleisökysymys 1 yleisölle esitetty kysymys 2 yleisön joukosta esitetty kysymys ● 1 întrebare adresată publicului 2 întrebare venită din public ■ publikfråga 1 fråga till (för) allmänheten 2 fråga från allmänheten

.

kokonaiskysyntä ● cererea totală ■ (tal) total efterfrågan        ► total demand

kulutuskysyntä ● cererea de bunuri și servicii ■ (tal) efterfrågan på varor och tjänster           ► consumer demand; Verbrauchernachfrage, Konsumnachfrage

kysyntä ● cerere ■ (vars tal) efterfrågan (jstak ngt)

kova kysyntä ● cerere mare ■ stor efterfrågan

kysynnän ja tarjonnan laki ● legea cererii și a ofertei ■ lagen om tillgång och efterfrågan

tuote, jolla on kysyntää ● produs care este foarte cerut ■ en efterfrågad produkt

lihan kysyntä heikentyi ● cererea de carne a scăzut ■ efterfrågan på kött sjönk

kova kysyntä ● o cerere mare ■ en stor (stark) efterfrågan

kysyntä on pienenemään päin ● cererea este în continuă scădere ■ efterfrågan minskar stadigt

.

liikakysyntä ● cerere excesivă ■ (tal) efterfrågeöverskott; överskottsefterfrågan; alltför stark efterfrågan

vientikysyntä ● cererea la export ■ (tal) efterfrågan på exportprodukter

vientikysyntä on kasvanut ● exportul, cererea la export a crescut ■ efterfrågan på exportprodukter har ökat; (vienti on kasvanut) exporten har ökat

.

De citit:

Osuma otsikossa (linkuri)

  1. disjunktiivinen vaihtoehtokysymys
  2. hakukysymys
  3. kaksoiskysymys
  4. lausekekysymys
  5. liitekysymys
  6. partikkelikysymys
  7. retorinen kysymys
  8. tarkistuskysymys
  9. vaihtoehtokysymys
  10. vastakysymys
  11. verbikysymys

Osuma määritelmässä (linkuri)

  1. alisteinen kysymyslause
  2. interrogatiivilause
  3. korjausaloite
  4. kysymyslause
  5. lavennus
  6. preferenssijärjestys
  7. propositio
  8. sanahaku
  9. vieruspari
  10. virke
  11. yhdyslause

.

.

Introdus / lisätty 30.6.2020

.

Creează un site web sau un blog la WordPress.com