Blogulblog's Blog

Liraus, lirahdus, loraus, lorahdus, luraus, lurahdus

Liraus, lirahdus, loraus, lorahdus, luraus, lurahdus

.

.

Poate că pagina prezentă ar fi putut aparține de un capitol inexistent „De ce e grea finlandeza”. Chiar! De ce e grea? Cum se descurcă ei în hățișul de forme și semnificații, de nuanțe și contraste pe care le găsim în textele de mai jos?

Ideea, chiar dacă nu are un corespondent precis în românește, este extrem de simplă: un lichid curge puțin, sau câte puțin și face, sau nu, un zgomot. Și la români lichidul curge la fel și face același zgomot, dar e de mirare că românii n-au avut nevoie să-i găsească un nume potrivit. Dar nici cu alte limbi nu mi-e rușine. În mare, s-ar putea spune despre cele trei cuvinte din imagine că sunt sinonime. Teoretic, da! Practic pot fi considerate ca amplificându-se de la li la lu atât cantitativ cât și ca zgomotul produs.

Observație Amintesc aici că verbele terminate în hdella denotă o acțiune sacadată repetată, continuă, în timp ce cele terminate în htaa denotă a acțiune bruscă, de scurtă durată. Ambele terminații suportă alternanța consonantică -hd/-ht.

Vezi și Verbi – 01. Categoriile Verbului

= vezi mai sus traducerea; = vezi mai jos traducerea

.

lirahdus39 tavallisemmin: liraus. lirahdus ks. liraus

 

lirahdella67*F lirahtaaHanasta lirahtelee vettä.

lirahdella ● a curge; a se scurge; a se vărsa puțin; a stropi, a împroșca; a picura ■ (valua) rinna; (valua suihkuna) strila; (tippua) droppa

hanasta lirahtelee vettä ● robinetul picură ■ kranen rinner; det rinner ur kranen; kranen droppar; det droppar ur kranen

 

lirahtaa53*F pienen nestemäärän valahtamisesta; siihen liittyvästä heleästä äänestä; vrtlorahtaa.

Pöydälle lirahti vesitippa. Lapselta oli lirahtanut housuihin.

lirahtaa ● a picura ■ skvätta till

pöydälle lirahti vesitippa ● o picătură de apă a căzut pe masă ■ det rann ut en skvätt vatten på bordet

pojalta oli lirahtanut housuihin (erik) ● băiețelul s-a scăpat în pantaloni, a făcut pe el ■ pojken hade kissat på sig (kissat i byxorna)

.

lirautella67*C lirauttaaKoira lirauttelee puiden juurelle. Kirjosieppo laulaa lirautteli.

.

lirauttaa53*C

  1. kaataa, päästää jstak tilkka nestettä; vrtlorauttaaLirauttaa kermaa kahviin.
  2. vars. linnusta: äännähtää heleästi – a cânta cu triluri. Peipponen lirauttaa sävelsarjansa. Laulaa lirauttaa.

.

lirauttaa 1 a ● a turna; a vărsa ■ (kaataa) hälla, slå

lirauttaa, lorauttaa kermaa kahviin ● a pune un pic de frișcă în cafea ■ hälla (slå) en skvätt grädde i kaffet

lirauttaa 1 b ● a urina; a face pipi; (slg) a se pișa ■ (pissata) kissa; (ark) pinka; slå en drill

lirauttaa 2a cânta cu triluri ■ (linnusta) drilla

peipponen lirautti sävelsarjansa ● cinteza și-a cântat toată seria sa de triluri ■ bofinken slog sin drill

laulaa lirauttaa (ihmisestä) ● a cânta cu triluri un cântecel, un crâmpei de melodie [veselă] ■ sjunga en trudelutt

.

liraus39 lirahtaminen; jstak lirahtava pieni nestemäärä; tilkkanen.

Pieni liraus pullosta. Saisinko vain pienen lirauksen [= vähän] kahvia.

liraus 1 ● stropit; împroșcat; picurat ■ (lirahtaminen) rinnande; strilande; (tippuminen) droppande

liraus 2 ● (puțin) o picătură, un trop ■ (tilkkanen) skvätt

saisinko pienen lirauksen kahvia? ● aș putea avea un strop de cafea? ■ kan jag få en liten skvätt kaffe?

liraus 3 ● tril; cântat cu triluri ■ (linnun äänestä) drill

.

liri ● urină; pișat; pipi ■ pink; (vars last) kiss

lapselta pääsi liri[t] housuihin ● copilul s-a scăpat în pantaloni, a făcut pe el ■ barnet kissade på sig (kissade i byxorna)

käydä lirillä ● a se duce să urineze, să se pișe ■ gå och kissa

olla lirissä (kuv) ● a fi la ananghie; a avea greutăți, a-i merge prost; a da de dracu’ ■ sitta illa till; sitta i klistret; vara i knipa

joutua liriin ● a da de bucluc, de belea, de dracu; a intra la strâmtoare, în încurcătură, în bucluc; a se băga în căcat ■ råka (hamna) i knipa (i klistret)

liri, liru (slg), liraus, loraus ● un gât; șnaps, dușcă; un păhărel; o înghițitură, o sorbitură; o gură; un gât (de băutură); o gură, o picătură ■ supjärnhutt; (siemausklunk

.

lirinä ● susurat; clipocit; murmur, susur, clipocit ■ (liriseminen) sorlande, porlande; (lirisevä ääni) sorl, porl

hiljainen lirinä ● un murmur liniștit ■ ett stilla sorl

.

liristä ● a murmura; a bolborosi; a susura; a clipoci; a stropi, a împroșca ■ porla; (äänestä myös) sorla; (valua) strila

hanasta lirisee vettä ● robinetul picură; apa picură din robinet ■ det strilar vatten ur kranen

lirisevä puro ● un pârâu care susură, clipocește ■ en porlande bäck

ellei lirise, tippuu ● dacă nu curge, pică ■ såvida strilar, droppar

.

lirittää 1 ks. liristä

lirittää 2 a ● a turna; a vărsa ■ (liruttaa) hälla, slå

hän liritti viimeiset tipat kuppiin ● a turnat în ceașcă ultimele picături ■ han hällde de sista dropparna i koppen

lirittää 2 b ● a urina; a face pipi ■ (virtsata, ark) pinka; slå en drill; (pissata) kissa

lirittää 3 ● a cânta cu triluri ■ (linnusta) drilla

leivonen liritti iloisesti ● ciocârlia a făcut triluri vesele ■ en lärka drillade glatt

.

liritys ● murmur, susur, clipocit; tril ■ (lirittävä ääni) porl, sorl; (linnun laulusta) drill

puron liritys ● susurul pârâului ■ bäckens porl

leivon liritys ● trilurile ciocârliei ■ lärkans drill

.

liriä ● a urina; a face pipi ■ (virtsata) pinka; (vars ruotsr) slå en drill; (pissiä) kissa

.

lorahdus39 lorahtava ääni.

lorahdus, lurahdus ● clipocit; plescăit; împroșcat; ciripit ■ skvalpande, skvalp; plaskande, plask; skvättande

.

lorahtaa53*F putoavan t. valahtavan pienehkön nestemäärän liikkeestä ja äänestä; vrtlirahtaaHatunlieristä lorahti vettä niskaan.

lorahtaa, lurahtaa ● a clipoci, a plescăi; a împroșca [cu apă]; a stropi; a curge; a se scurge ■ skvalpa; plaska; skvätta; (valua) rinna

.

lorauttaa53*C kaataa pieni määrä nestettä tav. niin, että kuuluu ääni; vrtlirauttaaLorautti kermaa kahviin.

lorauttaa ● a picura, a turna puțin ■ hälla en skvätt

lorauttaa kermaa kahviin ● a pune un pic de frișcă în cafea ■ hälla (slå) en skvätt grädde i kaffet

.

loraus39 lorahtaminen; kerrallaan esim. kaadettaessa lorahtavasta neste-erästä. Loraus maitoa.

loraus ● o cantitate mică, nedeterminată de lichid care se toarnă în ceva; un „spârcâit”, un „gâlgâit”, un șpriț, foarte puțin, o țâră, o picătură, un strop; o sorbitură, o gură, o dușcă ■ skvätt; (kuv) slurk

saanko lorauksen kahvia? ● aș putea avea un strop de cafea? ■ kan jag få en skvätt (slurk) kaffe?

Onko loraus isompaa kuin liraus?

.

lurahtaa53*F, lorahtaa ● a clipoci, a plescăi; a împroșca [cu apă]; a stropi; a curge; a se scurge ■ skvalpa; plaska; skvätta; (valua) rinna

.

lurauttaa53*C

  1. lorauttaaLurautti lopun kahvin kuppiinsa.
  2. vrtlurittaaLaulaa lurauttaa. Lurautti laulunpätkän.

.

lurauttaa 1 ● a picura, a turna puțin ■ hälla en skvätt

lorauttaa kermaa kahviin ● a picura puțină frișcă în cafea ■ hälla en skvätt grädde i kaffet

lurauttaa 2 ● a cânta; a interpreta la un instrument; a scârțâi la vioară, a zdrăngăni la pian; a scoate triluri; a ciripi ■ (laulaa) sjunga; (soittaa) kvintilera, spela; (livertää) drilla, slå en drill; (visertää) kvittra

laulaa lurauttaa ● a cânta un cântecel; a scoate triluri ■ sjunga en trudelutt; slå en drill

hän lurautti laulunpätkän ● a cântat un cântecel, o strofă ■ han sjöng en trudelutt

 

luraus39 lurahtaminen; lorausLisää taikinaan luraus vettä.

luraus ● un pic; o sorbitură ■ skvätt; slurk

pieni luraus kahvia ● un strop de cafea? ■ en liten skvätt kaffe

.

lurahdus, lorahdus ● clipocit; plescăit; împroșcat; ciripit ■ skvalpande, skvalp; plaskande, plask; skvättande

.

 

ENG

Vezi mai sus traducerile corespunzătoare

lirahtaa ► dribble ● a picura

liraus ► (tilkkanen) drop, dash (of cream kermaa); (pl) a few drops (of jtk) ● picătură, pic; câteva picături de ceva

 

lirauttaa 1 ► (kaataa liraus) pour a few drops (of jtk) ● a turna câteva picături de ceva

koiranpentu lirautti matolle ► the puppy piddled on the carpet ● cățelușul a făcut pipi pe covor

lirauttaa 2 [laulaa] lirauttaa ► twitter, warble ● ciripit, tril; susur; murmur

.

loraus ► splash, dash ● picătură, pic

ruiskutus; ruiskaus; loraus ► give a th. a squirt ► ruiskuttaa jtk ● un șpriț, o spârcâitură, o stropitură

stick ► loraus (rommia ym juomassa); „terästys” [a adăuga o băutură spirtoasă tare, de ex. rom în ceai]

.

liri ► (ark)

lapselta pääsi liri housuihin ► the child weed in his trousers ● copilul a făcut pe el, a făcut pipi în pantaloni

olla lirissä (joutua liriin) (ark) ► be in (get o.s. into) a fix

.

lirinä ► ripple (of a brook ► puron lirinä ● clipocitul pârâului, gârlei

liristä ► ripple (a brook (water) ripples ► puro (vesi) lirisee); (tippua) drip ● picurare; picare

liriä ► (last) [do (have) a] wee-wee ● a face pipi

.

GERM

liraus ► ein bißchen, ein Schuß, einige t. ein paar Tropfen ● puțin; porție, trop, pic; una, două picături

loraus ► Schuß, Spritzer, Schluck; (hieman) etwas, ein bißchen ● porție, trop, pic; stropitură, stropit; înghițitură, sorbitură; cam; puțin

.

liri ► lapselta pääsi liri (ark) ► das Kind hat Bächlein gemacht

olla lirissä (ark, kuv) ► im Dreck t. in der Patsche sitzen, aufgeschmissen sein

joutua liriin (ark, kuv) ► in die Klemme geraten, in die Patsche kommen

.

lirinä ► Geriesel, Gemurmel ● curgere, murumus domol; șoaptă. murmur

liristä ► murmeln, rieseln ● a murmura, a susura; a picura, a se prelinge

liriä ► Pipi machen, [ein] Bächlein machen, klein machen (last) ● a face pipi

.

FRA

liraus ► goutte ● picătură

loraus ► loraus viiniä (vettä jne.) ► une goutte de vin (d’eau jne.) ● a picătură de vin, de apă

liri ► (ark) olla lirissä ► être dans la merde – a fi în rahat

lirinä ► clapotis ● clipocit

liristä ► (vedestä) clapoter ● a clipoci

.

ITA

lirinä, lorinä ► mormorio, gorgoglio ● murmur, susur

liristä ► (vedestä) gorgogliare ● a murmura, a susura

.

SPA

liri ► olla lirissä ► estar en un apuro – a fi în rahat

lirinä, lorina ► murmullo (del agua) ● murmurul, susurul apei

liristä, lorista ► murmurar ● a murmura, a susura

.

UNG

lirinä, lorina ► csörgedezés

liristä ► csörgedezik

lorista 1. csörgedez 2. cgacsog, fecseg

.

RUS

liraus ► несколько капель (выплеснутой жудкости); (kulaus) глоток ● câteva picături; înghițitură, dușcă

lirinä, lorinä, lurina ► журчание ● murmur, susur

liristä, lorista, lurista ► журчать; (virrata) струитсья течь ● a murmura, a susura

puro lurisee ► ручей журчит ● pârâul susură

.

Introdus / lisätty 13.8.2022

.

Creează un site web sau un blog la WordPress.com