Blogulblog's Blog

Pöyh-

Pöyh-

.

Pufos

.

Avem aici o rădăcină tradițională finlandeză care, pentru a fi înțeleasă, se cere mai mult explicată, dacă nu chiar arătată. Cuvintele-cheie cele mai apropiate ar fi afânat, a afâna dar și a se umfla în pene, a se înfoia.

.

haravapöyhin ● grapă ■ (maat) räfsvändare

heinänpöyhin ● întorcător rotativ de fân ■ (maat) hövändare

 

pöyheys ● pufizitate(!); moliciune ■ fluffighet; (ilmavuus) luftighet; (turpeus) pösighet

pöyheä ● buclat; pufos; moale ■ fluffig; (ilmava) luftig; (turpea) pösig; snorkig

pöyheät kiharat ● plete fluturânde; plete buclate ■ fluffiga lockar

pöyheä peite ● pătură moale, pufoasă ■ ett fluffigt täcke

.

pöyhin ● grapă ■ (maat) vändare

.

pöyhistellä ● a-și da aere; a se îngâmfa; a merge țanțoș; a se umfla în pene; a se împăuna; a se fuduli ■  1 (pöyhistää, pörhistää) burra upp ngt; (sekoittaarufsa ngt; (kuv pöyhkeillä, kukkoilla) stoltsera, pösa (jnk takia över ngt) 2 ks. pöyhkeillä

pöyhistellä kuin kukko ● a se umfla în pene ca un cocoș ■ vara stolt som en tupp

 

pöyhistely ● umflare [în pene]; ostentație ■ (kukkoilu) pösande

 

pöyhistyä ● a se înfoia ■ burrade upp

linnun höyhenet pöyhistyivät ● penele păsării s-au înfoiat ■ fågeln burrade upp sig

 

pöyhistää ● a înfoia ■ burra upp

kissa pöyhisti häntänsä ● pisica și-a înfoiat coada ■ katten burrade upp sin svans

pöyhistää höyhenensä ● a se umfla în pene ■ burra upp sig

 

pöyhiä, pöyhöttää ● a face ceva să fie pufos, a afâna; a bate (de ex. a bate o pernă de puf pentru a o umfla); a scotoci, a scormoni, a cotrobăi; a răscoli; a vântura; a scutura, a zgâlțâi ■ (tehdä pöyheäksi) göra ngt fluffigt ks. pöyheä; (kohentaa) fluffa upp; fluffa till; (kuv penkoa) rota, gräva (jtak i ngt); (ravistamalla) skaka om

villa pöyhitään karstoilla ● lâna se dărăcește în fuioare pufoase ■ ullen kardas till fluffiga tappar

ei sitä asiaa kannata enää ruveta pöyhimään (kuv) ● nu mai merită să începi să răscolești, să descoși treaba asta ■ det lönar sig inte att börja rota i det nu längre

 

pöyhkeilevä ● ostentativ; țipător; de paradă ■ (rehentelijä, rehentelevä, komeilunhaluinen) vräkig

 

pöyhkeilijä ● lăudăros, fălos, care își dă aere, se fălește, face paradă de ceva; scandalagiu; persoană gălăgioasă ■ skrytare, skrytmåns, skrävlare, skrodör; (suunsoittaja) gaphals

 

pöyhkeillä ● a-și da aere; a face paradă; a se lăuda cu; a se îngâmfa; a se făli; a se umfla în pene; a se împăuna; a se fuduli; a fi încrezut ■ (kopeilla) pråla; (isotella) malla sig (jllak över ngt); (kerskua, kehuskella) skryta (jllak över t. med ngt); (mahtailla) fjädra sig, brösta sig, slå sig för bröstet, pösa (jllak över ngt), blåsa upp sig; (prameilla) pråla; ståta sig; fjädra sig; brösta sig; stoltsera med ngt, yvas över ngt

turha sinun on pöyhkeillä ● nu trebuie deloc să te umfli în pene ■ du behöver inte alls blåsa upp dig

pöyhkeillä hienoilla esi-isillään ● a se mândri cu strămoșii săi nobili ■ stoltsera med sina fina förfäder

pöyhkeillä suhteillaan ● a se lăuda cu relațiile sale [sus-puse] ■ skryta över sina kontakter

.

pöyhkeily ● mândrie; aroganță; mers țanțoș; umflat în pene; ostentație, paradă ■ (pöyhkeileminen) stoltserande; pösande; (prameilu) prål

.

pöyhkeys ● aroganță; mândrie; înfumurare ■ dryghet; högfärd; (ylvästelevyys) högfärdighet; (ylimielisyys) överlägsenhet, arrogans; (kopeus, mahtailevuus, omahyväisyys, rehentelevyys) stöddighet; snorkighet; uppblåsthet; pösighet; högfärd; (ylpeys, mahtavuus, prameus) mallighet; (mahtipontisuus) bombasm

hänen käytöksessään oli pöyhkeyttä ● în comportamentul său era aroganță ■ han uppträdde snorkigt; han hade ett snorkigt sätt

.

pöyhkeä ● arogant; plin de sine; înfumurat; trufaș; mândru; fastuos; pompos; sigur pe sine ■ dryg; (mahdikas, mahtipontinen) bombastisk, pompös; (ylpeä, mahtava) mallig; (ylvästelevä) högfärdig; (mahtaileva; omahyväinen, rehentelevä) stöddig; uppblåst; pösig; (kopea, koppava) snorkig; (ylimielinen) överlägsen, arrogant; (suomr) stor på sig (vain predikatiivina)

pöyhkeä käytös ● comportament arogant ■ ett snorkigt uppträdande

nainen käveli pöyhkeänä uudessa turkissaan ● femeia se plimba mândră în noua ei blană ■ kvinnan stassade omkring i sin nya päls

pöyhkeän komea ● fastuos, pompos ■ (pramea) prålig

pöyhkeän komeasti ● în mod fastuos, pompos ■ (prameasti) pråligt

.

pöyhkeästi ● aroganță; înfumurare; trufie; fastuozitate; mândrie ■ drygt kspöyhkeä; bombastiskt, pompöst; (ylpeästi, mahtavasti) malligt; högfärdigt; uppblåst; (kopeasti) drygt; högdraget

esiintyä pöyhkeästi ● a se prezenta cu aroganță ■ vara dryg; uppträda drygt

.

pöyhölle, pöyhölleen, pörrölleen [situație dinamică, în curs de împlinire] ● zbârlit; înfoiat; umflat; ciufulit ■ uppburrade

hiukset menivät pörrölle ● părul s-a zbârlit, s-a ciufulit ■ håret blev burrigt (rufsigt)

.

pöyhöllä, pöyhöllään, pörröllään [situație statică, împlinită] ● zbârlit; înfoiat; umflat; ciufulit ■ uppburrade

linnulla oli höyhenet pörröllä ● pasărea și-a înfoiat, zbârlit penele ■ fågeln hade uppburrade fjädrar; fågeln hade burrat upp sig

 

pöyhöttää, pöyhiä ● a face ceva să fie pufos, a afâna; a bate (de ex. a bate o pernă de puf pentru a o umfla); a scotoci, a scormoni, a cotrobăi; a răscoli; a vântura; a scutura, a zgâlțâi ■ (tehdä pöyheäksi) göra ngt fluffigt ks. pöyheä; (kohentaa) fluffa upp; fluffa till; (kuv penkoa) rota, gräva (jtak i ngt); (ravistamalla) skaka om

villa pöyhitään karstoilla ● lâna se dărăcește în fuioare pufoase ■ ullen kardas till fluffiga tappar

ei sitä asiaa kannata enää ruveta pöyhimään (kuv) ● nu mai merită să începi să răscolești, să descoși treaba asta ■ det lönar sig inte att börja rota i det nu längre

.

Sinonime importante

 

muheva10 (rinn. muhea) kuohkea, möyheä, pöyheä, huokoinen, ilmava.

Muhevaa leipää. Muheva paisti.

Kuv. Kertoi riemastuttavan muhevia juttuja.

.

muheva ● bufant; pufos; umflat; vaporos; ușor; afânat; suculent, zemos; savuros ■ (pöyheä) pösig; fluffig; (huokoinen) porös; (ilmava) luftig; lätt; (murea) mör; (mehevä) saftig; (maasta: kuohkea) lucker; (kuv) saftig; mustig

muhevaa leipää ● pâine moale, afânată, pufoasă; aerată ■ luftigt bröd

muheva paisti ● o friptură suculentă ■ en mör (saftig) stek

hän kertoi muhevia juttuja (kuv) ● a povestit niște istorioare suculente ■ han berättade saftiga historier

 

muhevuus ● umflare; vaporozitate; îngâmfare; porozitate; aerare; afânare; suculență ■ (pöyheys) pösighet; fluffighet; (huokoisuus) porositet; (ilmavuus) luftighet; (mehevyys) saftighet; (kuv myös) mustighet

.

möyheä15 kuohkea, muhe(v)a, pöyheä, huokoinen, hohkainen, pehmeä.

Möyheä kuin pumpuli. Möyheää humusta. Pinaatin möyheät lehdet.

.

möyhenninafânătoruppluckrare

möyhennys ● afânare ■ uppluckrad

möyhentää, möyhiä ● a afâna; înmuia; a vântura ■ (möyhentää) luckra, luckra upp; (pöyhiä) fluffa upp; (penkoa) rota; gräva

.

möyheä ● afânat; aerat; pufos; poros; fragil, friabil, sfărâmăcios ■ (maasta) lucker; uppluckrad; (kuohkea) luftig; (pöyheä) fluffig; (huokoinen) porös; (pehmeä, hento) spröd

möyheä kuin pumpuli ● pufos ca vata ■ fluffig som bomull

möyheää humusta ● a afâna humusul ■ lucker humus

pinaatin möyheät lehdet ● frunzele fragile ale spanacului ■ spenatens spröda blad

.

möyhy (vrt. massa, möhjö, sose, puuro, pöperö) ● tocătură ■ strö

möyhyksi jauhettua turvetta ● turvă mărunțită ■ finmalen torv; torvströ

.

pörrö1 pörröisestä tukasta t. karvapeitteestä.

Lapsen vaalea pörrö.

.

pörrö ● buclat; păr vâlvoi; păr lățos, încâlcit; mițos; flocos; păr ciufulit, zburlit, nepieptănat ■ burr; (takkulurvrufs

pörröhäntä ● coadă stufoasă ■ (pörröinen häntä) yvig svans; lurvig svans

pörröäntäinen ● cu coadă stufoasă ■ med yvig svans

pörröhäntäinen orava ● veveriță cu coadă stufoasă ■ en ekorre med yvig svans

.

pörröinen (a) ● buclat; vâlvoi; încâlcit, încurcat; mițos, flocos, lățos; zbârlit; nepieptănat; păros, pufos ■ burrig; (takkuinen) tovig; lurvig; raggig; (kampaamaton) okammad; (karvainen) luden; (sekainen) rufsig; (pörhökarvainen) lurvhårig; (pöyheä) fluffig; (tuuhea) yvig

pörröiset hiukset ● păr ciufulit ■ rufsigt hår

pörröinen koiranpentu ● un cățeluș mițos, flocos, cu părul lățos, zbârlit ■ en lurvig hundvalp

.

pörröisyys (s) ● cu bucle; păr încâlcit, încurcat; cu păr mițos, flocos, lățos, zbârlit, stufos, des ■ burrighet; (takkuisuus) tovighet; lurvighet; raggighet; (karvaisuus) ludenhet; (sekaisuus) rufsighet; (pörhökarvaisuus) lurvhårighet; (pöyheys) fluffighet; (tuuheus) yvighet

.

pörrökarvainen ● cu păr stufos, lățos, flocos, zburlit ■ med buskigt, brett, rufsigt hår

iso pörrökarvainen koira ● un câine mare cu blană lățoasă ■ en stor hund med raggig (rufsig, burrig) päls

pörrökarvainen hevonen ● cal cu părul stufos ■ en raggig häst

pörrökarvainen häntä on lyhyt ● coada stufoasă este scurtă ■ den burriga svansen är kort

.

pörrölle, pörrölleen ● zbârlit, ciufulit ■ burrigt, rufsigt

hiukset menivät pörrölle ● părul s-a zbârlit, s-a ciufulit ■ håret blev burrigt (rufsigt)

.

pörröllä, pörröllään ● înfoiat ■ burrat upp

linnulla oli höyhenet pörröllä ● pasărea avea penele înfoiate, umflate, răsfirate, zbârlite ■ fågeln hade uppburrade fjädrar; fågeln hade burrat upp sig

.

pörröpäinen, pörröpää, pörrötukkainen ● păr zburlit, ciufulit, nepieptănat ■ rufsat, ruffat, okomberat hår

pörröpäinen pikkupoika ● băiețel cu părul zburlit, ciufulit, nepieptănat ■ en liten pojke med rufsigt (burrigt) hår; en liten pojke med rufsig kalufs; en burrhårig pojke

.

pörröpää, pörrötukka 1 (s)

pörröpää 1 a ● părul zburlit, ciufulit, nepieptănat; încâlcit, încurcat ■ (pörröinen pää) burrigt hår; (epäjärjestyksessä oleva) rufsigt huvud, rufsigt hår; (takkuisesta päästä) tovigt hår

pörröpää 1 b ● un băiat cu părul ciufulit ■ (pojasta) rufspelle

pörröpää, pörröpäinen 2 (a) ● cu păr zburlit, ciufulit, nepieptănat ■ rufsat, ruffat, okomberat hår

.

pörrössä hänellä oli hiukset pörrössä ● părul lui este ciufulit; are părul ciufulit ■ han hade burrigt (rufsigt) hår

.

pörröttyä ● a deveni cu părul zburlit, ciufulit; a avea părul lățos, mițos ■ bli burrig; (mennä sekaisin) bli rufsig; (takkuuntua) bli lurvig

.

pörröttää 1 ● a ciufuli părul; a zburli părul; a se umfla în pene ■ (tehdä pörröiseksi) rufsa (jtak [till] ngt) (jtak [om] ngt); (pöyhiä) burra upp

tuuli pörrötti hänen hiuksiaan ● vântul i-a fluturat, ciufulit părul ■ vinden rufsade [till] hans hår; vinden rufsade om hans hår

pörröttää 2 ● a se răsfira ■ (olla pörrössä) spreta; streta

tukka pörrötti joka suuntaan ● părul flutura în toate părțiile ■ håret stretade åt alla håll; håret stod på ända

.

pörrötukka, pörröpää ● părul zburlit, ciufulit, nepieptănat; încâlcit, încurcat ■ (pörröinen pää) burrigt hår; (epäjärjestyksessä oleva) rufsigt huvud, rufsigt hår; (takkuisesta päästä) tovigt hår

pörrötukkainen, pörröpäinen ● cu păr zburlit, ciufulit, nepieptănat ■ rufsat, ruffat, okomberat hår

.

pörröön ● s-a zbârlit, s-a ciufulit ■ blev burrigt

tukka meni pörröön ● părul s-a zbârlit, s-a ciufulit ■ håret blev burrigt (rufsigt)

.

  • Tekisi mieli sisustaa – Mă gândeam să redecorez
  • Pöyhi vähän sohvatyynyä – Afânează puțin perna [de sofa]
  • Helpottaa pahin kutina. – Așa îți trece mâncărimea [furnicătura din degete, dorința de a face ceva]

Pöyhiä tyynyä

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

.

Introdus / lisätty 29.6.2021

.

Creează un site web sau un blog la WordPress.com