Blogulblog's Blog

Verbi – 12. olla – a fi; a avea (românizat)

olla – a fi

olla jollakulla – a avea

.

.

I.

Verbi: olla – a fi

Olla, verbul cu atâtea semnificații în finlandeză, este cel mai întrebuințat cuvânt; fără el nu se poate construi nicio frază, cât de scurtă.

Începem, contrar obiceiului, cu exemple ilustrative de folosire a verbului ollaa fi, exemple grupate pe cele patru categorii ale verbului, kopula (subiectul și complementul sunt un singur lucru, formează un tot), apuverbi (verb auxiliar), intransitiivi (intranzitiv, care nu se răsfrânge asupra unui obiect) și transitiivi (tranzitiv, care se răsfrânge asupra unui obiect).

kopula – (kielitiede) subjektin ja predikatiivin lauseessa yhdistävä sana

apuverbi – (kielitiede) verbi, joka antaa pääverbistä semanttista tai lauseopillista lisätietoa

intransitiiviverbi – (kielitiede) intransitiivinen verbi, sellainen verbi jonka toiminta ei kohdistu tunnettuun objektiin

transitiiviverbi – (kielitiede) transitiivinen verbi, sellainen verbi jonka yhteydessä toiminta kohdistuu tiettyyn objektiin

.

Olla sävyineen

Așa apare în Kielitoimiston sanakirja

olla67 (oleva, oltavat ks. myös erikseen) (taivutus: olen, olet, on, olemme, olette, ovat; ark., runok. oon, oot, oomme, ootte; vanhemmassa runok. yksikön 3. persoona us. ompi) (potentiaalista ks. lienee)

.

1. ilmaisemassa jnk olemassaoloa; us. = elää, esiintyä. Olipa kerran köyhä tyttö. Häntä ei enää ole hän on kuollut. On ihmisiä, jotka  . Tuskin on autoa, joka ei koskaan oikuttele. Olemassa olevat työpaikat halutaan säilyttää. Hyödyntää olemassa olevia mahdollisuuksia. Onko joulupukkia olemassa? Dinosauruksia ei enää ole. Ollako vai eikö olla, kas siinä pulma SHAKESPEAREN HAMLETIN SUOMENNOS.
 .
2. ilmaisemassa jnk oleskelua, havaittavuutta, esiintymistä, todettavuutta tms. jssak paikassa t. yhteydessä. Siellä oli vanhoja ja nuoria. Paikalla olivat kaikki kutsutut. Puvussa on tahra. Pakkauksessa on käyttöohjeet. Käyttöohjeet ovat pakkauksessa. Talossa oli häät. Rakennuksessa on kaksi sisäänkäyntiä. Tässä ovat pyytämäsi kirjat. Kirjat ovat laukussani. Täällä on huono ilma. Ilmassa on ukkosta. Onpa tuolla pojalla pituutta. Hänessä on hieman runoilijaa. Kangasta on useaa väriä. Kirjaa on myös pehmeäkantisena. Sinne on vielä matkaa.
 .
3. ilmaisemassa, että jk ilmiö t. tila vallitsee parhaillaan t. on vallinnut jssak t. että jk on mahdollista, tarjolla. On kova tuuli, pakkanen. Sattui olemaan huono ilma. Juhlissa oli hauskaa. On aika lähteä. Silloin oli puutetta kaikesta. Ei ole muuta neuvoa kuin  . On olemassa vaara, että  . Hallasta ei ole pelkoa.
 .
4. ajankohtaan, ajan kulumiseen, tapahtuma-, suoritushetkeen tms. viittaavissa rakenteissa. Oli jo melkein aamu. On lauantai, maaliskuu, syksy. Ne ajat ovat olleet ja menneet. Siitä on toista vuotta. Palkkapäivään on vielä viikko. Vaalit ovat ohitse. Päivä on illassa. Ollaan keskiviikossa, joulussa. Ollapa t. olisipa t. kunpa olisi kesä. Oltiin jo kahvissa ja konjakissa illallinen oli edennyt jo kahviin ja konjakkiin.
 .
5. rakenteessa jklla t. jllak on jtak, joka ilmaisee, että jku pitää hallussaan t. hallinnassaan t. määräys- t. hallintavaltaansa kuuluvana jtak t. että jk ominaisuus kuuluu jklle t. jllek. Naapurilla on rahaa ja kaunis koti. Hänellä on uusi puku. Olisipa t. kunpa minulla olisi parempi auto. Kirja on hänellä, ei minulla. Miehellä oli saappaat jalassa. Kenellä on paras todistus? Onko sinulla lainata pari kymppiä? Heillä oli perunoita myydäkin, myytäväksikin. Minulla ei ole antaa sinulle rahaa. Onko teillä jotain kysyttävää? Poliitikoilla on valtaa. Onko sinulla aikaa lukea? Jklla on lupa, oikeus jhk, tehdä jtak. Kissalla on poikasia. Heillä on kaksi poikaa. Hänellä on kauniit silmät ja siro suu. Oravalla on pitkä häntä. Hänellä on astma.
 .
6. rakenteissa jotka kuvaavat jkn hetkellistä fyysistä t. psyykkistä tilaa t. eril. tuntemuksia. Lapsilla on hauskaa. Mikä sinulla t. sinun oikein on? Minulla on päänsärkyä, vatsa kipeä. Minulla t. minun on nälkä. Lapsella t. lapsen on ikävä äitiä. Hänellä t. hänen oli paha olla. Kaikilla on kiire. Kaikkien oli häntä sääli. Hyvähän teidän on!
 .
7. ilmaisemassa paikan määritteen tms. kanssa jnk sijaintia, olopaikkaa, asentoa tms. Tampere on Pirkanmaan maakunnassa. Talo on mäellä, rannalla, aivan tässä lähellä. Hattu on päässä. Perhe on mökillä. Oltiin perillä. Olla poissa. Olla esillä, näkymättömissä. Kokouksessa läsnä olevat, olleet. Nurkassa oleva ovi. Ulos niin kuin olisit jo! Olla suorassa, vinossa. Olla mutkalla, laskoksella. Etelään päin oleva ikkuna.
Kuv. Joulu on jo ovella. Kyyneleet eivät olleet kaukana. On paikallaan [= on aiheellista, eduksi], että  .
 .
8. oleilla, oleskella.
a. elää, asua, vierailla jssak, viettää aikaa jssak, jkn kanssa. Oli pitkään Amerikassa. Olla yötä jkn luona. Hän oli meillä viikon. Isä oli koko loman lasten kanssa. Pekka on [= seurustelee] nykyisin Liisan kanssa.
b. laiskotella, levätä. Haluaisin vain olla. Olla möllöttää. Ei tarvinnut muuta kuin olla ja kääriä rahaa.
c. pysyä rauhassa, häiritsemättä. En saanut enää olluksi, vaan raotin ovea. Anna minun olla [rauhassa]! Taikinan annetaan olla jonkin aikaa lämpimässä. Politiikka saa minun puolestani olla en osallistu politiikkaan. Teki mieli sanoa suorat sanat, mutta ajattelin sitten, että olkoon jääköön tekemättä.
.
9. toimia (pysyvästi) jssak tehtävässä tms. Olla virassa. Olla työssä, eläkkeellä.
 .
10. ilmaisemassa olosijassa olevan määritteen kanssa parhaillaan suoritettavaa, jatkuvaa tekemistä. Olla tulossa, menossa. Vieraat olivat lähdössä. Olivat aikeissa ostaa asunnon. Olla matkalla jonnekin. Lapsi on hoidossa. Auto on remontissa. Olla airoissa soutaa. Olla ongella onkia. Olla marjassa marjastamassa. Olla kahvilla juomassa kahvia. Olla väijyksissä väijyä. Olla piilosilla leikkiä piilosta. Olla varkaissa olla varastamassa jtak. Olla dieetillä noudattaa dieettiä. Olla asioilla, (jkn) asialla hoitamassa asioita, suorittamassa jtak tehtävää. Olla oikealla asialla ajaa oikeaa asiaa, toimia oikean asian puolesta.
 .
11. asiaintilaa, olosuhteita kuvaavissa ilmauksissa. Asia on niin, että  . Kuinka on laitasi? Kaikki on kuten olla pitää. Näin on (asia). Tavallisesti on niin, että  . Voi olla, että  . Ei sillä (ole) väliä. Kuinkas onkaan: poltatko sinä? Näin ollen, niin ollen aikaisemmin esitetyn perusteella, tämän johdosta, niinpä, siis. Jk on oikein, väärin. Se oli oikein sinulle.
 .
12. luonnehtimassa vars. substantiivipredikatiivin avulla lauseen subjektia jksik. Tuo on veljeni. Pekka ja Matti ovat kaksoset, veljekset, veljeksiä. He eivät ole ystävyksiä. Oikealla näkyvä rakennus on koulu. Uudistuksen pahin este olivat t. oli ennakkoluulot. Ennakkoluulot olivat uudistuksen pahin este. Onko tämä puu haapa? Kuka olet? Mitä se on? Nimeni on Jaakko. Hän on liikemies. Eno on äidin veli. Maan on sanottu olevan kansan elämän perusta (vanh. perustan). Tämä vasta [erikoista, omituista] kevättä on. Ne olivat [hyviä tms.] aikoja ne. Se on työ, joka virkeänä pitää paremmin: työ se virkeänä pitää.
Erik.
a. ilmaistaessa kahden luvun, mitan, lausekkeen tms. olevan matemaattisesti yhtä suuria. Maili on 1 609,3 metriä. Tiu on 20 kpl. 2 + 3 = 5 [luetaan: kaksi plus kolme on (yhtä kuin) viisi].
b. eräissä toistorakenteissa. Sota on sotaa julmaa tms. Käsky on käsky käskyä on toteltava. Pojat ovat poikia (ymmärtävänä kommenttina:) kaikki pojat käyttäytyvät samoin.
c. vertailuissa. Talo on kuin linna. Tytön sanottiin olevan kuin enkeli. Laki on niin kuin se luetaan [ks. 1. laki 1] SP. Hän oli ikään kuin ei olisi asiasta kuullutkaan.
d. infinitiivi- t. sivulausesubjektin sisältävissä lauseissa. Tarkoitus oli kokoontua heti aamulla. Sinun on pakko uskoa se. Kirjan oli määrä ilmestyä viime vuonna. Isän toivomus oli, että pojasta tulisi lääkäri.
 .
13. luonnehtimassa vars. adjektiivipredikatiivin avulla lauseen subjektia jonkinlaiseksi. Hän on hoikka. Kengät ovat ruskeat. Vesi on kylmää. Tämä leipä ei ole tuoretta. Lapset ovat vilkkaita. Komea on talo! Ruoka onvalmista. Sepä (on) ikävää. Sellaista on elämä. Tarkoituksen pitäisi olla selvä. Isä käski pojan olla ahkera. Hän kertoi tilanteen olleen vaikea (vanh. vaikean). Hän on minua olkapäähän.
Erik.
a. kohteliaisuuksissa. Tässä on tuoli, ole hyvä. Olkaa hyvä! Ole kiltti ja unohda tämä. Rovasti on hyvä ja ottaa kahvia.
b. ark. rakenteissa joista luonnehtiva predikatiivi on jätetty pois. Oletpa sinä [ajattelematon, kummallinen tms.], kun et parastasi ymmärrä. On se [kummallista, surkeaa], kun ei ihminen sen vertaa ymmärrä.
c. infinitiivi- t. sivulausesubjektin sisältävissä lauseissa. On hyvä, mukava, paha olla. On mahdoton(ta) ymmärtää häntä.
[On] Hauska kuulla, että voitte hyvin. On hauskaa, että tulette. Tärkeintä on, että  .
 .
14. ikään viittaavissa ilmauksissa. Hän on 20-vuotias, kahdenkymmenen. Lapsi on toisella kuukaudella. Oli vähän toisella kymmenellä.
 .
15. rakenteessa jk on jkn t. jnk ilmaisemassa, että jk kuuluu jklle t. jllek, jkn t. jnk omistukseen. Kenen tämä on? Syy on teidän. Auto on yhtiön.
.
16. ilmaisemassa, että jk on tarkoitettu t. osoitettu jklle. Tämä on sinulle. Eikö minulle ole kirjettä?
Erik. kysyttäessä esim. kaupassa kohteliaasti, mitä asiakas haluaa, t. toiselle (vieraalle) jtak tarjottaessa. Mitä (teille) saisi olla? Saako t. saisiko olla kuppi kahvia?
 .
17. kielteisessä rakenteessa jksta t. jstak ei ole jhk ilmaisemassa jkn t. jnk kelvottomuutta, sopimattomuutta jhk. Hänestä ei ole mihinkään. Minusta ei ole neuvomaan. Pojasta ei ollut maanviljelijäksi. Maa, josta ei ole laitumeksi.
 .
18. ilmaisemassa kuuluvuutta jhk kokonaisuuteen t. joukkoon; osoittamassa jnk koostumusta t. materiaalia. Ruovesi on Hämettä. Hän on vanhaa sukua, viipurilaisia, Heinisiä. Ovat samaa t. yhtä maata samanlaiset, -veroiset. Sormus on kultaa, kullasta. Puku on villaa.
 .
19. ilmaisemassa erosijassa olevan määritteen kanssa jnk alkuperää (paikkaa, aikaa, aiheuttajaa, lähettäjää tms.). Olen [kotoisin] Helsingistä. On syntyisin Ruotsista. Hän on (lähtöisin) ruotsinkielisestä kodista. Suku on Savosta. Rautakaudelta peräisin olevat löydökset. Perustamiskirja on vuodelta 1869. Lahja on vanhemmilta. Keneltä tämä kortti on?
.
20. ilmaisemassa olosijassa olevan tms. määritteen kanssa jnk (hetkellistä, tav. ei pysyvää) tilaa t. asemaa. Olla sairaana, kuumeessa, humalassa. On opettajan sijaisena. Olla paranemaan päin. Olla huonoissa vaatteissa. Olla vähissä rahoissa, veloissa, rahoissaan, varoissaan. Vene on hyvässä maalissa. Talo on myytävänä. Tarkoituksenani oli vain pistäytyä. Meri on jäässä. Taivas on pilvessä. Koivu on hiirenkorvalla. Olla nukuksissa. Olla pahoillaan. Olla järjiltään, suunniltaan. Jk on auki, poikki, rikki. Jk on pilalla. Jk on kireällä, tiukalla, tiukassa. Siellä oli ilo ylimmillään.
.
21. ilmauksissa jotka osoittavat jnk suhdetta t. suhtautumista jhk, jnk merkitystä jllek. Olla mukana jssak, erossa jstak. Olla hyvissä väleissä jkn kanssa. Olla sovussa, riidassa, riidoissa jkn kanssa. Olla apuna jssak t. jklle. Se olisi avuksi, eduksi, hyödyksi. Olla esteenä jllek. Ei olisi haitaksi, jos  . Olkoon tämä sinulle opiksi. Jk on hyväksi, pahaksi.
Erik.
a. Onneksi olkoon [onnentoivotuksena]!
b. Hyi t. hui olkoon [inhoa, säikähdystä tms. ilmaisevana huudahduksena]!
 .
22. rakenteissa jotka ilmaisevat jnk havaittavuutta, käytettävyyttä, saatavuutta tms. t. tekemistä, johon (jklla, jllak) on mahdollisuus t. aihetta. Oras on näkyvissä t. näkyvillä. Talo ei ole vielä näkyvissä. Asiakirjat ovat nähtävissä t. nähtävillä [= ovat nähtävinä, on mahdollista t. voidaan nähdä] virastossa. Teosta ei ollut saatavissa. Apua ei ollut saatavissa t. saatavilla. Hallituksen määrättävissä on, mitä  . Sairaus ei ollut parannettavissa. Onko johtaja Virtanen tavattavissa? On odotettavissa [= on odotettavaa, on aihetta odottaa], että  . Ei ole ajateltavissa, että  .
 .
23. rakenteissa joissa olla-verbiin liittyy toinen, ajatuksellisesti rakenteen pääosana oleva verbi.
a. tekemisen pakollisuutta, välttämättömyyttä tms. ilmaisevissa rakenteissa. Työ on tehtävä on pakko, pitää t. täytyy tehdä. Oli otettava huomioon, että  . Hänen oli kiirehdittävä. Sinne ei ole menemistä sinne ei ole hyvä mennä t. sinne on vaarallista mennä.
Ylät. Meidän on lähteminen meidän täytyy, pitää, on pakko lähteä, on lähdettävä.
b. rakenteissa jotka ilmaisevat teeskenneltyä, kuviteltua t. todenperäisyydeltään kyseenalaista tekemistä. Olla lukevinaan olla ikään kuin lukisi, teeskennellä t. kuvitella lukevansa. Ei ollut kuulevinaan, tietävinään asiasta. Lapset olivat olevinaan intiaaneja. Ei ole tietääkseenkään [= on kuin ei tietäisi] koko asiasta. Onko tämä litku olevinaan kahvia? Mitäs tämä on olevinaan [= mitä tämä tarkoittaa, mistä tässä oikein on kysymys]? Olin näkevinäni hänet luulen nähneeni hänet. Olin ymmärtävinäni hänen puheestaan [= tulkitsin epävarmasti hänen puheensa siten], että  . Olen ollut huomaavinani, että  . Hän on niin ollakseen t. olevinaan käyttäytyy ylemmyydentuntoisesti, mahtaillen.
c. rakenteissa jotka ilmaisevat toteutumaisillaan olevaa tapahtumaa. Olin pudota. Tuoli oli särkyä. Häneltä oli päästä itku. Olin putoamaisillani, saamaisillani hänet kiinni. Olla kuolemaisillaan. Jk on menettämässä merkitystään. Puolue on saamassa [= on saamaisillaan, vähällä saada; saanee] vaaleissa läpi viidennen kansanedustajan.
d. rakenteissa jotka ilmaisevat jhk nähden samanaikaista jatkuvaa tekemistä t. tapahtumaa. Olin juuri palaamassa kotiin. Ei kukaan ollut estämässä.
Erik. ilmaisemassa, että jku tekee (tilapäisesti) jtak jssak tietyssä paikassa. Pojat ovat uimassa. Olin silloin juuri kahvia keittämässä, joten en kuullut keskustelua. Ei ollut kukaan kuulemassa läsnä t. lähellä, niin että olisi kuullut.
e. abessiivimuodon sisältävissä rakenteissa, jotka ilmaisevat, että tekeminen jää suorittamatta. Olin syömättä en syönyt. Ole valehtelematta [= älä valehtele]! Uskokaa tai olkaa uskomatta! En voinut olla nauramatta.
Murt. rakenteissa joista abessiivimuotoinen osa on jätetty pois. Oletpa sinä kaunis.”Ole nyt [höpisemättä tms.]!”
f. myönnytyksissä. Menköön, jos on mennäkseen jos kerran menee t. haluaa mennä. Tulee, jos on tullakseen. Olkoon menneeksi, minä maksan.
 .
24. rakenteissa joissa jk kannanotto, päätelmä tms. tiivistyy. Oli miten oli. Olipa tämän asian laita miten tahansa. Olkoonkin, että yritys ei kannata. Samaa aherrusta aina vain, oli sitten arki tai pyhä. Kuinka, miten ollakaan, ark. annas olla kertovassa kuvauksessa jtak uutta, yllättävää käännettä aloittamassa, huomiota herättämässä. Kuinka ollakaan, samassa tuli poliisi paikalle. Mutta miten ollakaan (ark. annas olla), vaimo ei muuttanutkaan mieltään.
 .
25. imperfektimuodossa kohteliasta sävyä tavoittelevassa puheessa. Oliko sinulla [= sinullahan taisi olla, onko sinulla vielä t. voisinko nyt saada] niitä voileipiä? Kenen talo tuo taas olikaan [= onkaan; kenen sanoitkaan tuon talon olevan]?
Ark. Ja nimi oli [mikä Teidän nimenne t. hänen nimensä on]?
 .
26. apuverbinä muodostamassa verbien liittomuotoja (pääverbistä aktiivin t. passiivin 2. partisiippi t. aktiivin 1. partisiippi).
a. indikatiivin perfektissä (olla-verbi indikatiivin preesensissä). Olen kirjoittanut, kävellyt. Hän ei ole käynyt täällä. Hänen on täytynyt eksyä. Meidät kaikki on kutsuttu. Talot on maalattu. Oletteko olleet (teititeltäessä: oletteko ollut) täällä kauan? Hänestä ei ole kuultu mitään.
b. indikatiivin pluskvamperfektissä (olla-verbi indikatiivin imperfektissä). Olin kirjoittanut. Puu oli katkennut. Hän ei ollut ollut siellä ennen. Marjat oli poimittu. Oli tultu siihen tulokseen, että  . Häntä ei ollut kutsuttu. Oli (ark. oltiin) jo käyty saunassa.
c. konditionaalin perfektissä (olla-verbi konditionaalin preesensissä). Olisin antanut, jos olisit pyytänyt. Ei olisi pitänyt sanoa mitään. Ei tällaista ennen olisi hyväksytty.
d. imperatiivin perfektissä (olla-verbi imperatiivin preesensissä). Olkoon hän sanonut mitä tahansa, asia on näin. Tämä olkoon sanottu vain meidän kesken. Olkoon sovittu.
e. us. ylät. liittopreesensissä (olla-verbi indikatiivin preesensissä). Hän on sen tekevä. On tuleva aika, jolloin  .
f. us. ylät. liittoimperfektissä (olla-verbi indikatiivin imperfektissä). Ei kukaan tiennyt, milloin sota oli syttyvä.

.

oleva10 (ks. myös olla)

  1. Pyrkiä muuttamaan olevia [= vallitsevia, nykyisiä] oloja.
  2. jssak ilmenevä, sijaitseva, esiintyvä. Alla oleva. Läsnä oleva. Puheena oleva.

oltavat10 Hänellä on hyvät oltavat hänellä on hyvät olot, hän elelee mukavasti. Tässä tulee vielä kuumat oltavat kiperä tilanne.

.

BD21325_.

Conjugarea completă

olla – a fi

rădăcini, ole- (ol-), oli-, olt- (oll-), rădicina potențialului, liene- (lie-)

Remarcă inițială: Gramatica modernă finlandeză împarte infinitivele în infinitiv terminat în -A, în -e sau în -mA

Formele pasive notate cu aprox. nu există în limba română și par caraghioase dar sunt pe cât se poate apropiate, ca idee, de original.

.

Forme finite, personale – finiittimuoto, persoonamuoto, tekijämuoto

 

  1. Modul indicativ indikatiivi modus tositapa

 

  1. Prezent preesenskestämä

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olen (colocvial: oon), olet (colocvial: oot), on (colocvial: oo), olemme, olette, ovat ◊ sunt, ești, este, suntem, sunteți, sunt
  • passiivi: ollaan ◊ aprox.: se este

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en ole, et ole, ei ole (colocvial: ei oo), emme ole, ette ole, eivät ole ◊ nu sunt, nu ești, nu este, nu suntem, nu sunteți, nu sunt
  • passiivi: ei olla ◊ aprox. nu se este
  1. Imperfectul imperfekti, preteritikertoma

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olin, olit, oli, olimme, olitte, olivat ◊ eram, erai, era, eram, erați, erau
  • passiivi: oltiin ◊ aprox.: se era

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en ollut, et ollut, ei ollut, emme olleet, ette olleet, eivät olleet ◊ nu eram, nu erai, nu era, nu eram, nu erați, nu erau
  • passiivi: ei oltu ◊ aprox.: nu se era
  1. Perfectul  compus perfekti –päättymä

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olen ollut, olet ollut, on ollut, olemme olleet, olette olleet, ovat olleet ◊ am fost, ai fost, a fost, am fost, ați fost, au fost
  • passiivi: on oltu ◊ aprox.: s-a fost

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en ole ollut, et ole ollut, ei ole ollut, emme ole olleet, ette ole olleet, eivät ole olleet ◊ nu am fost, nu ai fost, nu a fost, nu am fost, nu ați fost, nu au fost
  • passiivi: ei ole oltu ◊ aprox.: nu s-a fost
  1. Maimultcaperfectul pluskvamperfekti  –entispäättymä

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olin ollut, olit ollut, oli ollut, olimme olleet, olitte olleet, olivat olleet ◊ fusesem, fuseseși, fusese, fuseserăm, fuseserăți, fuseseră
  • passiivi: oli oltu ◊ aprox.: se fusese

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en ollut ollut, et ollut ollut, ei ollut ollut, emme olleet olleet, ette olleet olleet, eivät olleet olleet ◊ nu fusesem, nu fuseseși, nu fusese, nu fuseserăm, nu fuseserăți, nu fuseseră
  • passiivi: ei ollut oltu ◊ aprox.: nu se fusese

.

  1. Modul imperativimperatiivi moduskäskytapa

a)      Imperativ prezentkestämä käskytapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: ―, ole, olkoon, olkaamme, olkaa, olkoot ◊ () fiu, () fii, () fie, () fim, () fiți, () fie
  • passiivi: oltakoon ◊ aprox.: () se fie

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: ―, älä, älköön olko, älkäämme olko, älkää olko, älkööt olko ◊ () nu fiu, () nu fii, () nu fie, () nu fim, () nu fiți, () nu fie
  • passiivi: älköön oltako ◊ aprox.: () nu se fie

b)      Imperativ perfect  (doar forme la persoana a treia și la impersonal) – kertoma käskytapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olkoon ollut; olkoot olleet ◊ fi fost; fi fost
  • passiivi: olkoon oltu ◊ aprox.: se fi fost

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: älköön olko ollut: älkööt olko olleet ◊ nu fi fost; nu fi fost
  • passiivi: älköön olko oltu ◊ aprox.: nu se fi fost

.

  1. Modul condiționalkonditionaali modusehtotapa

  1. a.      Condițional prezentkestämä ehtotapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olisin, olisit, olisi, olisimme, olisitte, olisivat ◊ aș fi, ai fi, ar fi, am fi, ați fi, ar fi
  • passiivi: oltaisiin ◊ aprox.: s-ar fi

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en olisi, et olisi, ei olisi, emme olisi, ette olisi, eivät olisi ◊ n-aș fi, n-ai fi, n-ar fi, n-am fi, n-ați fi, n-ar fi
  • passiivi: ei oltaisi ◊ aprox.: nu s-ar fi
  1. b.      Condițional perfect kertoma ehtotapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: olisin ollut, olisit ollut, olisi ollut, olisimme olleet, olisitte olleet, olisivat olleet ◊ aș fi fost, ai fi fost, ar fi fost, am fi fost, ați fi fost, ar fi fost
  • passiivi: oltaisiin oltu ◊ aprox.: s-ar fi fost

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en olisi ollut, et olisi ollut, ei olisi ollut, emme olisi olleet, ette olisi olleet, eivät olisi olleet ◊ n-aș fi fost, n-ai fi fost, n-ar fi fost, n-am fi fost, n-ați fi fost, n-ar fi fost
  • passiivi: ei olisi oltu ◊ aprox.: nu s-ar fi fost

.

  1. Modul potențial potentiaali modusmahtotapa

  1. Potential prezent kestämä mahtotapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: lienen (lien), lienet (liet), lienee (lie), lienemme (liemme), lienette (liette), lienevät (lievät) ◊ aș putea fi, ai putea fi, ar putea fi, am putea fi, ați putea fi, ar putea fi
  • passiivi: oltaneen ◊ aprox.: s-ar putea să fie

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en liene (lie), et liene (lie), ei liene (lie), emme liene (lie), ette liene (lie), eivät liene (lie) ◊ n-aș putea fi, n-ai putea fi, n-ar putea fi, n-am putea fi, n-ați putea fi, n-ar putea fi
  • passiivi: ei oltane ◊ aprox.: nu s-ar putea să fie; s-ar putea să nu fie
  1. Potential perfect kertoma mahtotapa

Forma lungă (se formează cu lienen, lienet, lienee, lienee etc)

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: lienen (lien) ollut, lienet (liet) ollut, lienee (lie) ollut, lienemme (liemme) olleet, lienette (liette) olleet, lienevät (lievät) olleet ◊ aprox.: aș putea () fi fost, ai putea () fi fost, ar putea () fi fost, am putea () fi fost, ați putea () fi fost, ar putea () fi fost
  • passiivi: lienee (lie) oltu ◊ aprox.: s-ar putea () fi fost

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en liene (lie) ollut, et liene (lie) ollut, ei liene (lie) ollut, emme liene (lie) olleet, ette liene (lie) olleet, eivät liene (lie) olleet ◊ aprox.: n-aș putea () fi fost, n-ai putea () fi fost, n-ar putea () fi fost, n-am putea () fi fost, n-ați putea () fi fost, n-ar putea () fi fost
  • passiivi: ei liene (lie) oltu ◊ aprox.: nu s-ar putea () fi fost

Forma scurtă (se formează la fel cu forma lungă dar folosește formele scurte din panateze: lien, liet, lie etc)

  • aktiivi: lien ollut, liet ollut, lie ollut, liemme olleet, liette olleet, lievät olleet ◊ aprox.: aș putea () fi fost, ai putea () fi fost, ar putea () fi fost, am putea () fi fost, ați putea () fi fost, ar putea () fi fost
  • passiivi: lie oltu ◊ aprox.: s-ar putea () fi fost

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: en lie ollut, et lie ollut, ei lie ollut, emme lie olleet, ette lie olleet, eivät lie olleet ◊ aprox.: n-aș putea () fi fost, n-ai putea () fi fost, n-ar putea () fi fost, n-am putea () fi fost, n-ați putea () fi fost, n-ar putea () fi fost
  • passiivi: ei lie oltu ◊ aprox.: nu s-ar putea () fi fost

.

Forme nefinite, impersonale – infiniittimuoto, persoonatonmuoto

.

Traducerile sunt mai pregnante pentru verbele de acțiune, când se face ceva, altfel decât la verbele de existență precum verbul a fi – olla.

Infinitivul 1, Primul infinitiv ensimmäinen nimitapa

Forma scurtă: olla ◊ a fi

Forma lungă: ollakseen (ollakseni, ollaksesi, ollakseen, ollaksemme, ollaksenne, ollakseen) ◊ ca să fie, pentru ca să fie (pentru ca eu să fiu, pentru ca să fii, pentru ca să fie, pentru ca să fim, pentru ca să fiți, pentru ca să fie) Explicație fără legătură cu verbul olla: pentru a înțelege mai bine traducerea formei lungi a primului infinitiv, urmează o comparație cu forma respectivă a verbului tietää – a ști; tietääkseni – pentru ca eu să știu, după câte știu eu.

.

Infinitivul 2, Al doilea infinitiv toinen nimitapa

Inesiv activ: ollessa ◊ aprox.: fiind; în timp ce se este

Inesiv pasiv: oltaessa ◊ aprox.: în timp ce cineva este

Instructiv: ollen ◊ aprox.: și se era

.

Infinitivul 3, Al treilea infinitiv kolmas nimitapa

Ilativ: olemaan ◊ aprox.: ca să fie

Inesiv: olemassa ◊ aprox.: existent, angrenat în a fi

Elativ: olemasta ◊ aprox.: din / de a fi

Adesiv: olemalla ◊ aprox.: prin a fi, prin ființa, făcând

Abesiv: olematta  ◊ aprox.: fără a fi, fără să fie

Instructiv activ: oleman ◊ aprox.: fiind, ca fiind, să fie

Instructiv pasiv: oltaman ◊ aprox.: fiind fost

.

Infinitivul 4, Al patrulea infinitiv  neljäs nimitapa

Nominativ: oleminen ◊ aprox.: fire, existență

Partitiv: olemista ◊ aprox.: de a fi, de ființă, despre a fi, despre ființă

.

„Așa zisul infinitiv 5 ”niin sanottu viides nimitapa”: olemaisillaan (olemaisillani, olemaisillasi, olemaisillaan, olemaisillamme, olemaisillanne, olemaisillaan) ◊ aprox.: chiar când cineva era în curs de a fi

.

Participiu prezent kestämä laatutapa

Activ: oleva (gen. olevan) ◊ aprox.: fiind, existând

Pasiv: oltava (gen. oltavan) ◊ aprox.: ca să fie

Participiu trecut kertoma laatutapa

Activ: ollut (gen. olleen) ◊ aprox.: fost

Pasiv: oltu (gen. ollun) ◊ aprox.: fi fost

.

Agent nominal Agentti

Nume: olija (gen. olijan) ◊ aprox.: cel care este

Adjectiv: olema (gen. oleman) ◊ aprox.: fiind, existent

Agent nominal negativ (adjectiv negativ – kieltävä adjektiivi): olematon (gen. olemattoman) ◊ aprox.: nefiind, inexistent

Remarcă: agentul nominal adjectiv pozitiv a mai fost numit și agenttipartisiippi iar cel negativ kieltopartisiippi.

.

Urmează un tabel recapitulativ prelucrat dupăhttp://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Finnish_inflection_types/verbs/olla

.

Conjugarea verbului olla

indicativ
prezent perfect
pozitiv negativ pozitiv negativ
pers. sing. pl. sing. pl. pers. sing. pl. sing. pl.
1 olen olemme en ole emme ole 1 olen ollut olemme olleet en ole ollut emme ole olleet
2 olet olette et ole ette ole 2 olet ollut olette olleet et ole ollut ette ole olleet
3 on ovat ei ole eivät ole 3 on ollut ovat olleet ei ole ollut eivät ole olleet
pasiv ollaan ei olla pasiv on oltu ei ole oltu
imperfect maimultcaperfect
pozitiv negativ pozitiv negativ
pers. sing. pl. sing. pl. pers. sing. pl. sing. pl.
1 olin olimme en ollut emme olleet 1 olin ollut olimme olleet en ollut ollut emme olleet olleet
2 olit olitte et ollut ette olleet 2 olit ollut olitte olleet et ollut ollut ette olleet olleet
3 oli olivat ei ollut eivät olleet 3 oli ollut olivat olleet ei ollut ollut eivät olleet olleet
pasiv oltiin ei oltu pasiv oli oltu ei ollut oltu
condițional
prezent perfect
pozitiv negativ pozitiv negativ
pers. sing. pl. sing. pl. pers. sing. pl. sing. pl.
1 olisin olisimme en olisi emme olisi 1 olisin ollut olisimme olleet en olisi ollut emme olisi olleet
2 olisit olisitte et olisi ette olisi 2 olisit ollut olisitte olleet et olisi ollut ette olisi olleet
3 olisi olisivat ei olisi eivät olisi 3 olisi ollut olisivat olleet ei olisi ollut eivät olisi olleet
pasiv oltaisiin ei oltaisi pasiv olisi oltu ei olisi oltu
imperativ
prezent perfect
pozitiv negativ pozitiv negativ
pers. sing. pl. sing. pl. pers. sing. pl. sing. pl.
1 olkaamme älkäämme olko 1 olkaamme olleet älkäämme olko olleet
2 ole olkaa älä ole älkää olko 2 ole ollut olkaa olleet älä ole ollut älkää olko olleet
3 olkoon olkoot älköön olko älkööt olko 3 olkoon ollut olkoot olleet älköön olko ollut älkööt ole olleet
pasiv oltakoon älköön oltako pasiv olkoon oltu älköön olko oltu
potențial
prezent perfect
pozitiv negativ pozitiv negativ
pers. sing. pl. sing. pl. pers. sing. pl. sing. pl.
1 lienen lienemme en liene emme liene 1 lienen ollut lienemme olleet en liene ollut emme liene olleet
2 lienet lienette et liene ette liene 2 lienet ollut lienette olleet et liene ollut ette liene olleet
3 lienee lienevät ei liene eivät liene 3 lienee ollut lienevät olleet ei liene ollut eivät liene olleet
pasiv oltaneen ei oltane pasiv lienee oltu ei liene oltu

.

 

infinitiv

participiu

activ pasiv activ pasiv
I olla prezent oleva oltava
I lung ollakseen2 trecut ollut oltu
II inesiv ollessa1 oltaessa agent

subst.

olija
instructiv ollen agent adject. olema
III inesiv olemassa agent n/a1, 3
elativ olemasta negativ olematon
illativ olemaan 1) De obicei cu sufix posesiv.2) Doar cu cu sufix posesiv; aceasta este forma oentru persoanele a treia singular și plural.3) Nu există în cazul verbelor intranzitive. Nu trebuie confundat cu substantivul format cu sufixul -ma.
adesiv olemalla
abesiv olematta
instructiv oleman oltaman
IV nominativ oleminen
partitiv olemista
V olemaisillaan2

 

Asupra pasivului merită insistat puțin pentru că este mai simplu de întrebuințat

 

Pasiv – affrmativ și negativ

Afirmativ Negativ
Prezent indicativ ollaan ei olla
Trecut indicativ oltiin ei oltu
Prezent perfect indicativ on oltu ei ole oltu
Trecut perfect indicativ oli oltu ei ollut oltu
Prezent condițional oltaisiin ei oltaisi
Perfect condițional olisi oltu ei olisi oltu
Prezent potențial oltaneen ei oltane
Perfect potențial lienee oltu ei liene oltu
Imperativ oltakoon älköön oltako

.

BD21325_.

Formele nominale cu exemple în construcții de uz curent,

chiar dacă nu toate formele fac parte din limbajul curent.

.

Infinitivul 1, Primul infinitiv ensimmäinen nimitapa
forma scurtă olla a fi olla jkn kanssa samalla aaltopituudella – a fi cu cineva pe aceeași lungime de undă
forma lungă ollakseni, ollaksesi, ollakseen, ollaksemme, ollaksenne, ollakseen ca eu să fiu, ca tu să fii, ca el să fie,  ca noi să fim, ca voi să fiți, ca ei să fie ollakseni ajallaan lähdin varhain aamulla – ca să fiu la timp am plecat în zori

Remarcă: rădăcina păstrează dublu -ll-

.

Infinitivul 2, Al doilea infinitiv toinen nimitapa
inesiv activ ollessa fiind, în timp ce se este hän toimi lasten keinoemona äidin ollessa poissa – în timp ce mama era plecată, ea i-a fost copilului ca mamă adoptivă
inesiv pasiv oltaessa în timp ce cineva este konsertti äänitettiin yleisön läsnä oltaessa – concertul s-a înregistrat în timp ce publicul era prezent
instructiv ollen și se era (așa fiind) asiain näin ollen – așa fiind treaba

Remarcă: rădăcina cere consoană dublă, -ll- sau -lt-

.

Infinitivul 3, Al treilea infinitiv kolmas nimitapa
ilativ olemaan ca să fie oppiikohan hän milloinkaan olemaan ihmisiksi? – o să-nvețe vreodată să fie om?
inesiv olemassa existent, angrenat în a fi on olemassa toinenkin vaihtoehto – mai este și o altă posibilitate
elativ olemasta din / de a fi lakata olemasta voimassa – a înceta să mai fie valabil
adesiv olemalla prin a fi, prin ființa, făcând hän tienasi taskuraha olemalla lapsenvahtina – ea și-a câștigat bani de buzunar făcând pe dădaca
abesiv olematta fără a fi, fără să fie värit ovat voimakkaat olematta silti räikeät – culorile sunt tari, fără să fie stridente
instructiv activ oleman fiind, ca fiind, să fie neitien pitäisi oleman kuin ruusut – domnișoarele ar trebui să fie ca trandafirii; Sattuko sulla oleman hiukkaa rahaa? – Se întâmplă să ai ceva bani?
instructiv pasiv oltaman fiind fost asemalla meitä piti oltaman vastassa, muttei oltu – s-ar fi trebuit să fim în întâmpinare dar nu s-a fost (a nu se confunda cu ar fi trebuit ~ nu a fost)

Remarcă: rădăcina are o singură consoană

.

„Așa zisul infinitiv 5”niin sanottu viides nimitapa”
olemaisillani, olemaisillasi, olemaisillaan, olemaisillamme, olemaisillanne, olemaisillaan chiar când cineva era în curs de a fi Yhtä-äkkiä pitäessäni silmiäni kiinni ja olemaisillani vaipumassa uneen näen sekunnin murto-osan kestäviä väläyksiä. – Ținând ochii închiși și fiind gata să adorm, am văzut într-o fracțiune de secundă o fulgerare.

Remarcă: rădăcina are o singură consoană

.

Infinitivul 4, Al patrulea infinitiv  neljäs nimitapa
nominativ oleminen fire, existență siirtolaisena oleminen Suomessa ei ole helppoa – să fii imigrant în Finlanda nu este ușor
partitiv olemista de a fi, de fință, despre a fi, despre ființă lappu ovessa osoittaa kiinni olemista – anunțul pe ușă zice că e închis; siinä on olemista! – e greu!

Remarcă: rădăcina are o singură consoană

.

Participiu prezent kestämä laatutapa
activ oleva (gen. olevan) fiind, existând alla oleva huoneisto – apartamentul de jos, care este jos
pasiv oltava (gen. oltavan) ca să fie sairaan on oltava makuulla – bolnavul trebuie să stea / să fie culcat

Remarcă: rădăcina are la activ o singură consoană, dar la pasiv consoană dublă -lt-

.

Participiu trecut kertoma laatutapa
activ ollut (gen. olleen) fost minulla ei ollut aavistustakaan asiasta – n-am avut nicio idee de treaba asta
pasiv oltu (gen. ollun) fi fost meikäläistä ei oltu kutsuttu – pe mine nu mă invitase, eu n-am fost invitat

Remarcă: rădăcina cere consoană dublă, -ll- sau -lt-

.

Agent nominal Agentti
nume olija (gen. olijan) cel care este laivassa olijat – pasagerii, cei care sunt pe bord
adjectiv olema (gen. oleman) fiind, existent
agent nominal negativ, adjectiv negativ olematon (gen. olemattoman) inexistent asikaspalvelu on olematon – serviciul clienți este inexistent

Remarcă: rădăcina are o singură consoană

.

Rezumat remarci:

consoană simplă: infinitiv III, IV, V, agent nominal

consoană dublă: infinitiv I, II, participiu trecut

consoană simplă sau dublă: participiul prezent

.

BD21325_.

 

Olla din Wiktionary

Persoonamuodot

Indikatiivi
preesens perfekti
persoona myönteinen kielteinen persoona myönteinen kielteinen
minä olen en ole minä olen ollut en ole ollut
sinä olet et ole sinä olet ollut et ole ollut
hän on ei ole hän on ollut ei ole ollut
me olemme emme ole me olemme olleet emme ole olleet
te
Te
olette
-„-
ette ole
-„-
te
Te
olette olleet
olette ollut
ette ole olleet
ette ole ollut
he ovat eivät ole he ovat olleet eivät ole olleet
passiivi ollaan ei olla passiivi on oltu ei ole oltu
imperfekti pluskvamperfekti
persoona myönteinen kielteinen persoona myönteinen kielteinen
minä olin en ollut minä olin ollut en ollut ollut
sinä olit et ollut sinä olit ollut et ollut ollut
hän oli ei ollut hän oli ollut ei ollut ollut
me olimme emme olleet me olimme olleet emme olleet olleet
te
Te
olitte
-„-
ette olleet
ette ollut
te
Te
olitte olleet
olitte ollut
ette olleet olleet
ette ollut ollut
he olivat eivät olleet he olivat olleet eivät olleet olleet
passiivi oltiin ei oltu passiivi oli oltu ei ollut oltu
Konditionaali
preesens perfekti
persoona myönteinen kielteinen persoona myönteinen kielteinen
minä olisin en olisi minä olisin ollut en olisi ollut
sinä olisit et olisi sinä olisit ollut et olisi ollut
hän olisi ei olisi hän olisi ollut ei olisi ollut
me olisimme emme olisi me olisimme olleet emme olisi olleet
te
Te
olisitte
-„-
ette olisi
-„-
te
Te
olisitte olleet
olisitte ollut
ette olisi olleet
ette olisi ollut
he olisivat eivät olisi he olisivat olleet eivät olisi olleet
passiivi oltaisiin ei oltaisi passiivi olisi oltu ei olisi oltu
Potentiaali
preesens perfekti
persoona myönteinen kielteinen persoona myönteinen kielteinen
minä lienen en liene minä lienen ollut en liene ollut
sinä lienet et liene sinä lienet ollut et liene ollut
hän lienee ei liene hän lienee ollut ei liene ollut
me lienemme emme liene me lienemme olleet emme liene olleet
te
Te
lienette
-„-
ette liene
-„-
te
Te
lienette olleet
lienette ollut
ette liene olleet
ette liene ollut
he lienevät eivät liene he lienevät olleet eivät liene olleet
passiivi oltaneen ei oltane passiivi lienee oltu ei liene oltu
Imperatiivi
preesens
persoona myönteinen kielteinen
minä
sinä ole älä ole
hän olkoon älköön olko
me olkaamme älkäämme olko
te
Te
olkaa
-„-
älkää olko
-„-
he olkoot älkööt olko
passiivi oltakoon älköön oltako

Nominaalimuodot

infinitiivit partisiipit
aktiivi passiivi aktiivi passiivi
I olla preesens oleva oltava
pitkä I ollakseen1 perfekti ollut oltu
II inessiivi ollessa2 oltaessa agentti (*olema)4
instruktiivi ollen kielteinen agentti olematon
III inessiivi olemassa 1) käytetään vain omistusliitteen kanssa; tämä on yksikön ja monikon kolmannen persoonan muoto2) voidaan käyttää omistusliitteen kanssa
3) käytetään vain omistusliitteen kanssa; tämä on yksikön ja monikon kolmannen persoonan muoto
4) ei voida käyttää
elatiivi olemasta
illatiivi olemaan
adessiivi olemalla
abessiivi olematta
instruktiivi oleman oltaman
IV nominatiivi oleminen
partitiivi olemista
V olemaisillaan3

.

Tabelul în engleză ar fi cam așa:

indicative
present perfect
pos neg pos neg
person s pl s pl person s pl s pl
1st olen olemme en ole emme ole 1st olen ollut olemme olleet en ole ollut emme ole olleet
2nd olet olette et ole ette ole 2nd olet ollut olette olleet et ole ollut ette ole olleet
3rd on ovat ei ole eivät ole 3rd on ollut ovat olleet ei ole ollut eivät ole olleet
passive ollaan ei olla passive on oltu ei ole oltu
imperfect pluperfect
pos neg pos neg
person s pl s pl person s pl s pl
1st olin olimme en ollut emme olleet 1st olin ollut olimme olleet en ollut ollut emme olleet olleet
2nd olit olitte et ollut ette olleet 2nd olit ollut olitte olleet et ollut ollut ette olleet olleet
3rd oli olivat ei ollut eivät olleet 3rd oli ollut olivat olleet ei ollut ollut eivät olleet olleet
passive oltiin ei oltu passive oli oltu ei ollut oltu
conditional
present perfect
pos neg pos neg
person s pl s pl person s pl s pl
1st olisin olisimme en olisi emme olisi 1st olisin ollut olisimme olleet en olisi ollut emme olisi olleet
2nd olisit olisitte et olisi ette olisi 2nd olisit ollut olisitte olleet et olisi ollut ette olisi olleet
3rd olisi olisivat ei olisi eivät olisi 3rd olisi ollut olisivat olleet ei olisi ollut eivät olisi olleet
passive oltaisiin ei oltaisi passive olisi oltu ei olisi oltu
imperative
present perfect
pos neg pos neg
person s pl s pl person s pl s pl
1st olkaamme älkäämme olko 1st olkaamme olleet älkäämme olko olleet
2nd ole olkaa älä ole älkää olko 2nd ole ollut olkaa olleet älä ole ollut älkää olko olleet
3rd olkoon olkoot älköön olko älkööt olko 3rd olkoon ollut olkoot olleet älköön olko ollut älkööt ole olleet
passive oltakoon älköön oltako passive olkoon oltu älköön olko oltu
potential
present perfect
pos neg pos neg
person s pl s pl person s pl s pl
1st lienen lienemme en liene emme liene 1st lienen ollut lienemme olleet en liene ollut emme liene olleet
2nd lienet lienette et liene ette liene 2nd lienet ollut lienette olleet et liene ollut ette liene olleet
3rd lienee lienevät ei liene eivät liene 3rd lienee ollut lienevät olleet ei liene ollut eivät liene olleet
passive oltaneen ei oltane passive lienee oltu ei liene oltu

.

BD21325_.

 Exemple de întrebuințare a verbului olla – a fi

olla

  1. (copular):

a)       a fi (indică faptul că subiectul și obiectul formează un tot; a constitui).

Minä olen onnellinen. Eu sunt fericit.

Minä olen lääkäri. Eu sunt medic.

Tuo on maanpetos. Asta este un act de înaltă trădare.

  1.  (tranzitiv, auxiliar)

a)        a avea [olla, cu sensul a avea funcționează ca verb auxiliar pentru construcția perfectului compus activ și a imperfectului, verbul principal, cel ajutat de olla, este la participiul trecut activ, terminațianUt (la singular) sauneet (la plural)].

Olen jo syönyt tänään. Eu am mâncat deja azi..

Olemme jo syöneet tänään. Noi am mâncat deja azi.

Olin jo syönyt. Eu mâncasem deja.

Olimme jo syöneet. Noi mâncasem deja.

b)       (tranzitiv, auxiliar) a avea (olla, cu sensul a avea funcționează ca verb auxiliar pentru construcția formelor impersonale, verbul principal, cel ajutat de olla, este la participiul trecut pasiv, terminațiatU).

Aamiainen oli jo syöty. Micul dejun fusese deja mâncat.

  1. (intranzitiv)

a)        a fi (existența într-un loc ).

Minä olen kotona. Eu sunt acasă.

b)       a fi (olemassa) = a exista – subiectul indefinit = în cazul partitiv → verbul la persoana 3-a singular.

Rakkautta ei ole (olemassa). Dragostea nu există.

c)       a fi (a se comporta ca și când/cum …) (când este urmat de o propoziție subordonată care începe cu (ikään,) kuin, cere modul condițional).

Hän oli (ikään), kuin ei olisi huomannut mitään.  El se comporta ca și cum n-ar fi remarcat nimic.

d)       adesivul + pers. 3-a singular + nominativ/partitiv/acusativ = a avea; a poseda, a stăpâni.

Minulla on/oli/on ollut kissa (nom.). (în propozițiile pozitive, numele gramaticale sunt la nominativ) Eu am/aveam/am avut o pisică.

Minulla ei ole kissaa (part.). (în propozițiile negative, numele gramaticale sunt la partitiv) Eu n-am (o) pisică.

Minulla on/oli/on ollut sinut (acc.). (în propozițiile pozitive, pronumele personal este la acuzativ) Eu te am/te aveam/te-am avut [decât] pe tine.

Minulla ei ole/ei ollut/ei ole ollut häntä (part.). (în propozițiile negative, pronumele personal este la partitiv) Eu îl am/îl aveam/l-am avut [decât] pe el.

Minulla on/ei ole rahaa (part.). (atât în în propozițiile pozitive cât și în cele negative numele gramatical nenumărabil, la singular, este la partitiv) Eu am/n-am bani.

Minulla on valta (nom.). (atunci când un nume gramatical nenumărabil este la  nominativ, se schimbă semnificația propoziției.) Eu am puterea.

e)       missä + pers. 3-a singular + nominativ/partitiv = este / sunt + subiectul + unde? (pentru sensul acesta trebuie amintită discuția despre il y a (fr.); c’è (it.); es gibt (germ.); it is (eng); hay (sp.) de la paginile Plural – monikko, pluraali; Plurale tantum sau Nimeni nu-i profet în țara lui – Ce greșeli face finlandezul

Pöydällä on kissa. (în propozițiile pozitive, numele gramaticale numărabile singulare sunt la nominativ) Pe masă este o pisică.

Pöydällä ei ole kissaa. (în propozițiile negative, numele gramaticale numărabile singulare sunt la partitiv) Nu este nicio pisică pe masă.

Pöydällä on/ei ole kissoja. (atât în în propozițiile pozitive cât și în cele negative numele gramaticale numărabile plurale sunt la partitiv) Sunt niște pisici pe masă / Nu sunt niște pisici pe masă.

Lattialla on/ei ole rahaa. (atât în în propozițiile pozitive cât și în cele negative numele gramaticale nenumărabile singulare sunt la partitiv) Sunt niște bani pe jos / Nu sunt niște bani pe jos.

f)        genitiv + pers. 3-a singular + participiul prezent pasiv, –tAvA = a trebui să facă ceva, a fi obligat să facă ceva.

Minun (gen.) on nyt mentävä. Acum eu trebuie să plec.

Minun on palautettava kirja kirjastoon perjantaihin mennessä. Până vineri trebuie să duc cartea la bibliotecă.

același lucru la pasiv: nominativ/acuzativ + pers. 3-a singular + participiul prezent pasiv, –tAvA = a trebui să fie făcut.

Kirja (nom.) on palautettava kirjastoon perjantaihin mennessä. (numele gramatical numărabil la nominativ) Cartea trebuie să fie înapoiată la bibliotecă până vineri.

Onko sinut (acuz.) hiljennettevä pakolla? (pronumele personal la acuzativ) Trebuie să te fac să taci? (exact: Trebuie să te fac cu forța să taci?)

termeni derivați

  • oli miten oli – a fost ce-a fost
  • olla (+ vähällä) + infinitiv = a fi gata să / pe punctul de a (face ceva accidental, neplăcut, greșit).
    • Olin (vähällä) kaatua lattialle.– Eram gata să cad jos.

  • olla + esivul plural a unui participiu prezent activ (-vinA) + sufix posesiv = a se preface, a se face că face:
    • Mikä tämä on olevinaan? – Ce vrea să zică / fie asta?
    • Olit olevinasi niin täydellinen. – Ce te faci că ești perfect?.
  • olla + infinitivul cinci + sufixul posesiv = a fi pe punctul de a face ceva (când ceva intervine):
    • Olin lähtemäisilläni ulos, kun puhelin soi. – Eram gata de plecare când a sunat telefonul.
  • genitiv + pers. 3-a singular + pakko + infinitiv = a trebui să, a fi forțat să:
    • Minun on pakko lähteä nyt. – Acum trebuie să plec.
  • genitiv olisi (condițional) parasta + infinitiv = ar fi mai bine + infinitiv:
    • Sinun olisi parasta olla hiljaa. – Ar fi mai bine să taci.
  • olkoonkin (, että…) = chiar dacă (că …), fie dară!
    • Olkoonkin, että Niinistö on melko kelvollinen presidenttiehdokas, mutta … – Chiar dacă Niinistö este un candidat valabil, dar …
  • (interjecție): olkoon menneeksi = fie dară!, fie și așa!, de ce nu?, dă-i-nainte!, (colocvial) ce dracu!
  • olla kunnossa = a fi în regulă, a fi bine, a fi cum trebuie; prin extensie: a fi în situația (dată).
  • Dacă se folosește fără un adjectiv, olla kunnossa este o expresie pozitivă dar s-ar mai putea spune și olla hyvässä kunnossa (a fi în situație bună). Cu alte adjective sună cam așa:
    • Olen kamalassa kunnossa. = Sunt într-o situație mizerabilă.
    • Olen kohtuullisessa kunnossa lähtemään kotiin. = Sunt în situația / mă simt în stare să plec acasă.
  • adjective: oleellinen (esențial; fundamental, substanțial), olematon (inexistent; nesemnificativ; nul), olennainen (esențial; fundamental, substanțial), oleva (fiind), olevainen (existent)
  • substantive: olemus (aspect, aparență, temperament; existență), olento (ființă, creatură), olio (ființă, creatură), olo (stare, faptul de a fi), oltavat (ceea ce este în realitate)
  • verbe: frecventative oleilla (a fi doar, a petrece timpul), oleskella (a fi în continuare undeva, a locui; a petrece timpul); cauzative olettaa (a crede, a presupune); reflexive oleutua (a se presupune): oleutua, mukautua, sopeutua, tottua: (intransitiv, rar) a se obișnui, a se adapta, a se conforma, a cădea în rutină.

.

ollakaan, olikaan

rakenteissa joissa jk kannanotto, päätelmä tms. tiivistyy. Oli miten oli. Olipa tämän asian laita miten tahansa. Olkoonkin, että yritys ei kannata. Samaa aherrusta aina vain, oli sitten arki tai pyhä. Kuinka, miten ollakaan, ark. annas olla kertovassa kuvauksessa jtak uutta, yllättävää käännettä aloittamassa, huomiota herättämässä. Kuinka ollakaan, samassa tuli poliisi paikalle. Mutta miten ollakaan (ark. annas olla), vaimo ei muuttanutkaan mieltään.

imperfektimuodossa kohteliasta sävyä tavoittelevassa puheessa. Oliko sinulla [= sinullahan taisi olla, onko sinulla vielä t. voisinko nyt saada] niitä voileipiä? Kenen talo tuo taas olikaan [= onkaan; kenen sanoitkaan tuon talon olevan]?

Ark. Ja nimi oli [mikä Teidän nimenne t. hänen nimensä on]?

kysymyslauseessa ilmaisemassa, että kysyttävä seikka on kysyjältä unohtunut. Paljonko taas maksoitkaan tästä? Mikäs se nimi taas olikaan? Miten ne sanat taas menivätkään?

.

Când propoziția începe cu una din formele inflexionale ale verbului olla

.

Verbi olla aloittaa lauseen kun halutaan sanoa:

  • että on tärkeää muistaa
  • on mahdollista tehdä
  • on lapsellista yrittää tehdä jotakin

On ennenaikaista puhua asiasta.
On ollut mielenkiintoista keskustella kanssanne.
Olisiko järkevää vaihtaa pankkia?

Verbiä seuraava adjektiivi on useimmiten partitiivissa, paitsi adjektiivit hyväpaha ja parempi.

On hyvä puhua asiasta.
On parempi olla hiljaa.

Henkilö, jonka on muistettava jotakin on genitiivisä. On tärkeää-rakenteen objektiivi on nominatiivissa.

Meidän olisi nyt hyvä pitää pieni tauko.
Kokouksen osanottajien olisi hyödyllistä lukea esityslistan liitteet etukäteen.
Tilintarkastajien on välttämätöntä saada tilinpäätös valmiiksi viimeistään huomenna.

Kun kerrotaan kenen mielestä jonkin tekeminen on tärkeää, käytetään muotoa -sta/-stä.

Minusta on hauska tehdä ruokaa.
Onko teistä järkevää ottaa asia käsiteltäväksi nyt?
Eikö sinusta siis ole viisasta tehdä niin?

Kun halutaan kertoa kuinka kaunis tai nopea jokin teko on, käytetään genetiiviä.

Maisema on ihmeellisen kaunis.
Tämä on äärimmäisen tärkeää.
Suomessa kaikki on hirveän kallista.
Olen kauhean väsynyt.

Genetiiviä käytetään silloinkin kun halutaan kertoa millä tavoin, kuinka kauniisti, nopeasti tai helposti jokin tapahtuu.

Jotkut oppivat uskomattoman helposti kieliä.
Älä kävele niin hirveän nopeasti.
Hän ajaa aina älyttömän kovaa.

.

http://fi.wiktionary.org/wiki/Liite:Verbitaivutus/suomi/olla

http://fi.wiktionary.org/wiki/Luokka:Suomen_verbien_taivutusliitteet

http://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Conjugaison_en_finnois

http://de.wiktionary.org/wiki/Kategorie:Verbkonjugation_(Finnisch)

.

BD21325_.

 olla jollakulla – a avea

rădăcini, ole- (ol-), oli-, olt- (oll-), rădicina potențialului, liene- (lie-)

În finlandeză, ca și în rusă (у меня есть – la mine este), nu există un verb corespondent al lui a avea caree să exprime o relație de posesiune. Pentru asta este necesară o construcție perifrastică folosind verbul a fi – olla în care posesorul este indicat cu in cazul adesiv în timp ce obiectul posedat devine subiectul propoziției de genul minulla on – eu am (la mine este):

posesor verb obiect posedat
Hanna are o carte
Hannalla on kirja

Se cunosc următoarele situații:

  1. 1.      A avea ceva (persoane)

.

persoana + llA verb obiectul
minulla on yksi lapsi.
sinulla on oma huone.
hänellä on vanha talo.
meillä on auto.
teillä on kaksi lasta.
heillä on kissa.
Jaanalla on koira.

De observat că în sintagmele minulla on, sinulla oli, hänellä on ollut ș.a.m.d verbul „a fi” nu se conjugă ci rămâne la persoana a treia singular.

2. A nu avea ceva (persoane)

La negativ, a nu avea ceva se construiește după următorul model:

persoana + llA verb obiectul
minulla ei ole ystävää.
sinulla ei ole omaa huonetta.
hänellä ei ole parveketta.
meillä ei ole perhettä.
teillä ei ole autoa.
heillä ei ole kissaa.
Tiinalla ei ole koiraa.

De remarcat că dacpă la forma pozitivă obiectul, complementul este la nominativ la forma negativă acesta este întotdeauna la partitiv.
Se cunosc cel puțin cinci excepții de la regulă:

afirmativ traducere negativ traducere
Minulla on kiire. Mă grăbesc; am grabă Minulla ei ole kiire. Nu mă grăbesc. (vezi mai jos!)
Sinulla on nälkä. Ți-e foame. Sinulla ei ole nälkä. Nu ți-e foame.
Hänellä on jano. Îi e sete. Hänellä ei ole jano. Nu-i e sete.
Meillä on kuuma. Ne este cald. Meillä ei ole kuuma. Nu ne este cald.
Heillä on kylmä. Le este frig. Heillä ei ole kylmä. Nu le este frig.

În exemplele de mai sus obiectul este la nominativ chiar în propoziții negative. Asta rezultă din faptul că unele obiecte provin din unele verbe cu forme impersonale precum janottaa, nälättää etc.

Asta nu înseamnă că nu putem pune obiectul și la partitiv dacă adăugăm în propoziție minkälaista – „niciun”, „nicio” Ei minulla ole minkälaista kiirettä, minkälaista nälkää, minkälaista janoa cu sensul că nu-mi este deloc, de fel, foame sau sete, nu am nicio grabă.

3. Lucruri care au ceva.

Dacă pentru persoane se folosește pronumele personal la adesiv -llA, obiectele care posedă ceva au desinența inesivului –ssA pentru că se consideră că acel ceva pe care-l posedă face parte din obiect. Astfel avem

afirmativ traducere negativ traducere
Asunnossa on [yksi] ikkuna. Locuința are o fereastră. Asunnossa ei ole ikkunaa. Locuința nu are nicio fereastră.
Asunnossa on kaksi ikkunaa. Locuința are două ferestre. Asunnossa ei ole kahta ikkunaa. Locuința nu are două ferestre.
Pihalla on puu. În curte este un copac Pihalla ei ole puuta. În curte nu este niciun copac.

În cel de al doilea exemplu ikkuna apare la partitiv ikkunaa. Partitivul provine de la numeralul kaksi care cere, și el la negativ, partitivul kahta!

  1. 1.      Obiectul este la nominativ
    • Herra Mäkisellä on uusi auto – Domnul Mäkinen are o mașină nouă
    • Minulla oli koira nimeltä Reetu – Am un câine pe care-l cheamă Reetu
  1. 2. Verbul olla se cojnugă în acest tip de propoziții la persoana a 3-a singular chiar dacă subiectul propoziției finlandeze (obiectul posedat în română) este la plural:
    • Jarkolla on ruskeat hiukset – Jarkko arepărul șaten.
    • Tanjalla ja Jarilla on kaksi lasta –Tanja și Jari au doi copii.
    • Pojalla oli vaikeuksia oppia englantia – Băiatul avea probleme cu învățarea englezei
  1. 3. Obiectul posedat se poate afla la partitiv în propoziții pozitive dar în special când este vorba de o propoziție negativă.
    • Lapsilla on kuumettaCopii au febră
    • Äidilläsi on paljon sisaruksiaMama ta are mulți frați
    • Tänään minulla on aikaa auttaa sinua – Azi am timp să te ajut
    • Teillä on jotain sanottavaa – Aveți ceva de zis
    • Miehellä ei ole hattuaRărbatul nu are pălărie
    • Teemulla ei ole polkupyörääTeemu nu are bicicletă
    • Oppilailla ei ollut oppikirjojaElevii nu aveau manuale
    • Meillä ei ole mitään sanomista – Nu avem nimic de zis
  1. 4. În mod cu totul excepțional nu se folosește partitivul în propoziții negative de genul următor:
    • Pojalla ei ole jano – Băiatului nu-i era sete
    • Meillä ei ole kylmä – Nouă nu ne este frig
    • Vauvalla ei ole nälkä – Sugarului nu-i este foame
    • Vanhemmillani ei ole kiire – Părinții mei nu se grăbesc
  1. 5. Dacă „obiectul posedat” este un pronume personal, acesta e acuzativ (cu desinența -t):
    • Onneski minulla on hänetDin fericire o am pe ea
  1. 6. Când posesorul este un obiect neanimat se întrebuințează inesivul în locul adesivului:
    • Kirjassa on yli 300 sivua – Cartea are mai mult de 300 de pagini
    • Asunnolassa on yhteensä 6 vuodenpaikkaa – La cămin sunt, în total, șase locuri de dormit
    • Saksassa on 4 sijamuotoa – Germana are patru cazuri
  1. 7. Pentru a face forma interogativă este sufucient să se înceapă propoziția cu verbul principal sau cu cel negativ la care se adaugă particula interogativădacă propoziția nu începe chiar cu un pronume interogativ:
    • Onko sinulla nälkä? – Ți-e foame?
    • Eikö Riikalla ole kännykkää? – Riikka n-are celular, mobil?
    • Mikä sinulla on kädessäsi? – Ce-ai în mână?
    • Mitä Eerolla ei ole? – Ce n-are Eero?
  1. 8.      De remarcat diferența între cele două modele de propoziții:
    • Ranskalla on veto-oikeus YK:n turvallisuusneuvostossa – În Consiliul de Securitate al ONU, Franța are drept de veto.
    • Ranskassa on nykyään 19 toimivaa ydinvoimalaa – În Franța funcționează acum 19 centrale nucleare.
    • Pöydässä on neljä jalkaa – Masa are patru picioare (în masă sunt patru picioare!)
    • Pöydällä on viisi lasia – Pe masă sunt cinci pahare

.

Conjugarea verbului olla cu sensul a avea

Pentru conjugarea verbului (jollakulla) olla – a avea, de fapt doar pronumele personal se inflectează la adesiv:

minulla sinulla hänellä meillä teillä heillä

la care se adugă pers. 3-a a verbului olla la timpul potrivit. Forme pasive nu se cunosc. Verbul este defectiv, nu se conjugă la toate formele.

Formele pasive notate cu aprox. nu există în limba română și par caraghioase dar sunt pe cât se poate apropiate ca idee de original.

.

BD21325_.

Forme finite, personale – finiittimuoto, persoonamuoto, tekijämuoto

 

  1. Modul indicativ indikatiivi modus tositapa

 

  1. Prezent preesenskestämä

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla on, sinulla on, hänellä on, meillä on, teillä on, heillä on, ◊ am, ai, are, avem, aveți, au
  • PENTRU FORMELE PASIVE, PROBABILE, VEZI MAI SUS FORMELE LUI OLLA

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei ole (colocvial: ei oo), sinulla ei ole, hänellä ei ole, meillä ei ole, teillä ei ole, heillä ei ole ◊ nu am, nu ai, nu are, nu avem, nu aveți, nu au
  1. Imperfectul imperfekti, preteritikertoma

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla oli, sinulla oli, hänellä oli, meillä oli, teillä oli, heillä oli ◊ aveam, aveai, avea, aveam, aveați, aveau

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei ollut, sinulla ei ollut, hänellä ei ollut, meillä ei ollut, teillä ei ollut, heillä ei ollut ◊ nu aveam, nu aveai, nu avea, nu aveam, nu aveați, nu aveau
  1. Perfectul  compus perfekti –päättymä

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla on ollut, sinulla on ollut, hänellä on ollut, meillä on ollut, teillä on ollut, heillä on ollut ◊ am avut, ai avut, a avut, am avut, ați avut, au avut

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei ole ollut, sinulla ei ole ollut, hänellä ei ole ollut, meillä ei ole ollut, teillä ei ole ollut, heillä ei ole ollut ◊ nu am avut, nu ai avut, nu a avut, nu am avut, nu ați avut, nu au avut
  1. Maimultcaperfectul pluskvamperfekti  –entispäättymä

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla oli ollut, sinulla oli ollut, hänellä oli ollut, meillä oli ollut, teillä oli ollut, heillä oli ollut ◊ avusesem, avuseseși, avusese, avuseserăm, avuseserăți, avuseseră

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei ollut ollut, sinulla ei ollut ollut, hänellä ei ollut ollut, meillä ei ollut ollut, teillä ei ollut ollut, heillä ei ollut ollut ◊ nu avusesem, nu avuseseși, nu avusese, nu avuseserăm, nu avuseserăți, nu avuseseră

.

  1. Modul imperativimperatiivi moduskäskytapa

a)       Imperativ prezentkestämä käskytapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: ―, sinulla olkoon, hänellä olkoon, meillä olkoon, teillä olkoon, heillä olkoon ◊ () am, () ai, () aibă, () avem, () aveți, () aibă

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: ―, sinulla älköön olko, hänellä älköön olko, meillä älköön olko, teillä älköön olko, heillä älköon olko ◊ () nu am, () nu ai, () nu aibă, () nu avem, () nu aveți, () aibă

b)       Imperativ perfect  (doar forme la persoana a treia și la impersonal) – kertoma käskytapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

aktiivi: –, sinulla olkoon ollut, hänellä olkoon ollut, meillä olkoon ollut, teillä olkoon ollut, heillä olkoon ollut, ◊ fi avut; fi avut

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: älköön olko ollut, älköön olko ollut, älköön olko ollut, älköön olko ollut, älköön olko ollut ◊ nu fi avut; nu fi avut

.

  1. Modul condiționalkonditionaali modusehtotapa

  1. a.       Condițional prezentkestämä ehtotapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla olisi, sinulla olisi, hänellä olisi, meillä olisi, teillä olisi, heillä olisi ◊ aș avea, ai avea, ar avea, am avea, ați avea, ar avea

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei olisi, sinulla ei olisi, hänellä ei olisi, meillä ei olisi, teillä ei olisi, heillä ei olisi ◊ n-aș avea, n-ai avea, n-ar avea, n-am avea, n-ați avea, n-ar avea
  1. b.       Condițional perfect kertoma ehtotapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla olisi ollut, sinulla olisi ollut, hänellä olisi ollut, meillä olisi ollut, teillä olisi ollut, heillä olisi ollut ◊ aș fi avut, ai fi avut, ar fi avut, am fi avut, ați fi avut, ar fi avut

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei olisi ollut, sinulla ei olisi ollut, hänellä ei olisi ollut, meillä ei olisi ollut, teillä ei olisi ollut, heillä ei olisi ollut ◊ n-aș fi avut, n-ai fi avut, n-ar fi avut, n-am fi avut, n-ați fi avut, n-ar fi avut

.

  1. Modul potențial potentiaali modusmahtotapa

  1. Potential prezent kestämä mahtotapa

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla lienee, sinulla lienee, hänellä lienee, meillä lienee, teillä lienee, heillä lienee ◊ aș putea avea, ai putea avea, ar putea avea, am putea avea, ați putea avea, ar putea avea

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei liene, sinulla ei liene, hänellä ei liene, meillä ei liene, teillä ei liene, heillä ei liene ◊ n-aș putea avea, n-ai putea avea, n-ar putea avea, n-am putea avea, n-ați putea avea, n-ar putea avea
  1. Potential perfect kertoma mahtotapa

Forma lungă (se formează cu lienen, lienet, lienee, lienee etc)

Afirmativ – affirmatiivi, positiivi – myöntömuoto:

  • aktiivi: minulla lienee ollut, sinulla lienee ollut, hänellä lienee ollut, meillä lienee ollut, teillä lienee ollut, heillä lienee ollut ◊ aprox.: aș putea () fi avut, ai putea () fi avut, ar putea () fi avut, am putea () fi avut, ați putea () fi avut, ar putea () fi avut

Negativ – negatiivi – kieltomuoto:

  • aktiivi: minulla ei liene ollut, sinulla ei liene ollut, hänellä ei liene ollut, meillä ei liene ollut, teillä ei liene ollut, heillä ei liene ollut ◊ aprox.: n-aș putea () fi avut, n-ai putea () fi avut, n-ar putea () fi avut, n-am putea () fi avut, n-ați putea () fi avut, n-ar putea () fi avut

.

Forme nefinite, impersonale – infiniittimuoto, persoonatonmuoto

.

PENTRU FORMELE PASIVE, PROBABILE, VEZI MAI SUS FORMELE LUI OLLA

Formele impersonale nu sunt obișnuite dar dacă ține cineva să le formeze, CHIAR DACĂ NU SUNT FUNCȚIONALE, adaugă după ele forma respectivă a lui olla, jollakulla, joillakuilla – la cineva (pentru animate) sau jossakin, jossain, joissakin, joissain (pentru neanimate).

.

Infinitivul 1, Primul infinitiv ensimmäinen nimitapa

Forma scurtă: olla (jollakulla / jossakin) ◊ a avea

Forma lungă: ollakseen jollakulla / jossakin (ollakseni, ollaksesi, ollakseen, ollaksemme, ollaksenne, ollakseen) ◊ ca să aibă, pentru ca să aibă (pentru ca eu să am, pentru ca să ai, pentru ca să aibă, pentru ca să avem, pentru ca să avți, pentru ca să aibă) Explicație fără legătură cu verbul olla: pentru a înțelege mai bine traducerea formei lungi a primului infinitiv, urmează o comparație cu forma respectivă a verbului tietää – a ști; tietääkseni – pentru ca eu să știu, după câte știu eu.

.

Infinitivul 2, Al doilea infinitiv toinen nimitapa

Inesiv activ: ollessa (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: fiind. în timp ce se are

Inesiv pasiv: oltaessa (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: în timp ce cineva are

Instructiv: ollen (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: și se era

.

Infinitivul 3, Al treilea infinitiv kolmas nimitapa

Ilativ: olemaan (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: ca să aibă

Inesiv: olemassa (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: existent, angrenat în a avea

Elativ: olemasta (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: din / de a avea

Adesiv: olemalla (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: prin a avea, prin ființa, având

Abesiv: olematta  (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: fără a avea, fără să aibă

Instructiv activ: oleman (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: având, ca având, să aibă

Instructiv pasiv: oltaman (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: având avut

„Așa zisul infinitiv 5”niin sanottu viides nimitapa”: olemaisillaan (jollakulla / jossakin) (olemaisillani, olemaisillasi, olemaisillaan, olemaisillamme, olemaisillanne, olemaisillaan) ◊ aprox.: chiar când cineva era în curs de a avea

.

Infinitivul 4, Al patrulea infinitiv  neljäs nimitapa

Nominativ: oleminen (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: fire, existență

Partitiv: olemista (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: de a avea, de fință, despre a avea, despre existență

.

Participiu prezent kestämä laatutapa

Activ: oleva (gen. olevan) (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: având, existând

Pasiv: oltava (gen. oltavan) (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: ca să aibă

Participiu trecut kertoma laatutapa

Activ: ollut (gen. olleen) (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: avut

Pasiv: oltu (gen. ollun) (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: fi avut

.

Agent nominal Agentti

Nume: olija (gen. olijan) (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: cel care are

Adjectiv: olema (gen. oleman) (jollakulla / jossakin) ◊ aprox.: având, existent

Agent nominal negativ (adjektiv negativ – kieltävä adjektiivi): olematon (jollakulla / jossakin) (gen. olemattoman) ◊ aprox.: neavând, nexistând

Remarcă: agentul nominal adjectiv pozitiv a mai fost numit și agenttipartisiippi iar cel negativ kieltopartisiippi.

.

Pentru formele nominale cu exemple în construcții de uz curent de văzut și interpretat tabelele de la olla – a fi.

Atenție mare!

Finlandezii mai puțin educați fac marea greșeală de a confunda formele de plural cu cele de singular atunci când se folosește forma reverențioasă la singular Te pe care o confundă cu forma de plural te. Altfel spus te (voi, mai multe persoane) olette olleet dar Te (dumneavoastră, singur) olette ollut.

.

Introdus  / lisätty 12.04.2012

Actualizat / päivitetty 12.04.2012

Actualizat / päivitetty 24.9.2014

Actualizat / päivitetty 16.4.2016

.

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: