Blogulblog's Blog

10/04/2018

Ziua 280

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 14:00

Ziua 280

.

Adăugat la:

Cum sună fineza ta în urechea finezului – făcut mici corecturi, adăugat text și linkuri

Finlandeza – victima traducerilor după ureche – adăugat text și imagine

2. Yleiset paikallissijat: c) partitiivi 3) întrebuințarea partitivului – adăugat text

.

Pagină nouă:

LaTa & Co.

.

Zicala zilei:

sellaista sattuu paremmissakin perheissä; sattuu sitä paremmissakin piireissä ● se întâmplă și la case mai mari ■ sådant händer i de bästa familjer

.

Caricatura: Mikä on tilanne?

Spitalul central regional

  • – Heimo Vesa tässä, enoni tuotiin sinne eilen … – Aici Heimo Vesa, unchiul meu a fost adus ieri …
  • – … mikă on tilanne? – Care e situația? [Care este starea dumneavoastră?]
  • – Hieman ilmavaivoia. Muuten tilani on mainio. – Am puține gaze. Altfel, starea mea este excelentă.

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit or educational purposes.

tilanne ● 1 situație, poziție, așezare, conjunctură; scor; 2 stare, condiție, situație, poziție; status ■ 1 (määrähetkenä vallitseva asiantila) situation; läge; (asema) belägenhet; (pelitilanne) ställning; 2 (tila) (olosuhteista, joissa jk on) tillstånd; (ruumiillinen t. henkinen olotila) tillstånd; (kunto) skick; kondition; (lääk) status

tilanne = tila+nne – starea dumneavoastră

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog.

.

Pentru căutare direct din Internet se folosește adresa:

https://blogulblog.wordpress.com/?s=xxxx                 unde xxxx este cuvântul căutat.

.

Reclame

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: