Blogulblog's Blog

20/11/2011

Ziua 114

Filed under: Limba finalndeză comentată — blogulblog @ 21:55

Ziua 114

.

Anunț important

Am observat abia acum un fenomen neplăcut la WordPress care găzduiește BlogulBlog. Pagini care nu au mai fost accesate un timp au „dispărut” adică apare anunțul „pagina nu a fost găsită”. În fapt aceste pagini au fost „arhivate” există dar a trebuit să le reactivez.

În felul acesta nici „căutarea” nu este eficientă pentru că nu caută și în paginile „arhivate”. Acum am reactivat toate paginile și am să fac asta periodic.

Dacă cineva caută o pagină menționată în cuprinsul din dreapta ecranului dar nu o găsește i-aș fi recunoscător dacă mi-ar semnala-o pe pagina About – despre BlogulBlog. Astfel aș putea să o reactivez și, într-o zi, două, ar putea fi accesibilă din nou.

Cu mulțumiri anticipate.

.

Adăugat la:

Categorisirea cuvintelor finlandeze după litera finală. Adăugate cuvinte care deși se termină în consoană, au sinonime terminate în vocală.

KOTUS, kotimaisten kielten tutkimuskeskus carea publicat Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen nykysuomen sanalista joka sisältää 94 110 sanatietuetta. Totodată au publicat lista oficială a flexionărilor și lista oficială a alternațelor consonantice.

.

Pagină nouă:

Verbi – 1. categoriile verbului Pagină cu durere de cap.

.

Zicala zilei:

Sana lentää pois, kirjoitus pysyy ● Vorba zboară, scrisul rămâne ■ Ord flyger bort, det skrivna (ordet) består □ Verba volant, scripta manent. (Q. Horatius F.)

.

La ordinea zilei:

La saună doi imigranți își povestesc ultimele aventuri sexuale și ajung la concluzia că finlandezele sunt stranii. Primul spune c-a adus-o acasa pe finlandeza Riitta și după un amor nebun tipul tot mai vroia dar Riitta urla la el strigându-și numele, Riittää!, Riittää! Celălalt povestește că și lui i s-a întâmplat cam la fel cu Liisa doar că, după primul număr se odihnea și Liisa urla la el strigându-și numele Lisää! Lisää!

Așa pățesc cei care la cursul de finlandeză nu învață să deosebească pe „a” de „ä” și nu și-au format urechea pentru a deosebi sunetele lungi de cele scurte.

Am aflat că bancul de mai sus seamănă cu cel postat de pe Forumul românilor din Finlanda de către forumistul AnttiKr la pagina http://www.romanians-fi.info/forum/viewtopic.php?t=1590 și că se bazează, măcar în prima parte,  pe un fapt real.

.

Caricatura: De la șofat la răzgândit

–        Muista sitten: jos otat, et aja! – Ţine minte: dacă iei (bei), nu conduci!

–        Muista sitten: jos ottelet, et ajelle! – Ţine minte: dacă joci, nu te joci, nu te fâțâi (degeaba)

–        Muista sitten: jos otattelet, et ajattele! – Ţine minte: dacă te-ai decis s-o scoatem, nu te mai răzgândi.

Image published without permission. That’s generally permitted for non-profit and educational purposes.

ottaa – a lua (dacă se referă la alcool: a bea);

otella – a juca un meci a fi în competiție;

otatella – a lăsa / pune să ia / să scoată;

ajaa – a ține în mișcare (aici a șofa);

ajella – a se fâțâi degeaba, a umbla brambura;

ajatella – a se gândi; a avea intenția; (aici) a se gândi din nou, a se răzgândi

*COMENTARII  pe pagina  About – despre BlogulBlog.

Anunțuri

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: